數一數一生多少個寒暑
I count how many summers and winters have passed in my lifetime
數一數起起落落的旅途
I count of the ups and downs of this journey,
多少的笑
the (many) times I’ve laughed,
數一數一年三百六十五
I count all 365 days in a year
數一數日子有那些勝負
I count the days having victory or defeat,
又有那些滿足
and also those days with full of content
回家吧 幸福
Going home, I feel blessed/happy
幸福 能抱一抱父母
I’m happy to be able to hug my parents
說一說 羞澀開口的傾訴
Saying a little, I’m shy to start to talk
燈火就在 不遠闌珊處
The lights are close to waning
回家吧 孤獨
Going home, I feel lonely
孤獨 還等待著安撫
Loneliness is also waiting to appease
脫下那 一層一層的戲服
It takes the layers of costumes,
吹開心中的霧
blowing happiness in the middle of the fog
數一數 一年快樂的次數
I count how many times I was happy in a year
數一數 一天脾氣的起伏
I count how ups and downs of my temperament in a day,
數一數 歲月流走的速度
I count the flowing speed of time throughout the years
數一數 一生患難誰共處
I count who can coexist with adversity in this life,
一切慢慢清楚
everything slowly starts to makes sense
回家吧 幸福
Going home, I feel blessed/happy
幸福 能抱一抱父母
I’m happy to be able to hug my parents
說一說 羞澀開口的傾訴
Saying a little, I’m shy to start to talk
燈火就在 不遠闌珊處
The lights are close to waning
回家吧 孤獨
Going home, I feel lonely
孤獨 還等待著安撫
Loneliness is also waiting to appease
脫下那 一層一層的戲服
It takes the layers of costumes,
吹開心中的霧
blowing happiness in the middle of the fog
回家吧 幸福
Going home, I feel blessed/happy
幸福 能抱一抱父母
I’m happy to be able to hug my parents
說一說 羞澀開口的傾訴
Saying a little, I’m shy to start to talk
燈火就在 不遠闌珊處
The lights are close to waning
回家吧 孤獨
Going home, I feel lonely
孤獨 還等待著安撫
Loneliness is also waiting to appease
脫下那 一層一層的戲服
It takes the layers of costumes,
吹開心中的霧
blowing happiness in the middle of the fog
拍一拍肩上沾染的塵土
I pat a little on the shoulders with contaminated dust
再累也一樣堅持的腳步
More tiring making me adhere to the same tired footsteps,
回家真的幸福
going home really brings happiness