Den bästa dagen i ditt liv
The best day of your life
säg ser du den & har du tid
Say, do you see it and do you have time
på färd i genom detta land som ligger här
On a journey through this land that lies here
vi ser hur städer byggts och fram med banans väg
We see how cities were built, roads leading from them.
så vi reser i nutid
So we travel in the present time
och vi söker en framtid
And we're seeking a future
färdas enkelt, färdas tryckt
Travel easily, travel safely
genom landet som vi byggt
Through this country that we built
här finns allt som vi vill ha
All that we want is here
inget mer vi önskar få
Nothing more we could wish for
inget ont kan nu oss nå
No evil can now reach us
här finns allt som vi vill ha
This is everything that we want
allt vi vill ha
All that we want
den bästa dagen i ditt liv
The best day of your life
säg ser du den och har du tid
Say, do you see it and do you have time
vi söker tryggheten som lovades oss här
We seek the security, (that was) promised us here
respekt & ödmukhet, ej annat vi begär
Respect and Humility, nothing else we ask for
så vi reser i nutid
So we travel into the present time
och vi söker en framtid
And we're seeking a future
allt vi vill ha
All that we want
så vi reser i nutid
So we travel into the present time
och söker en framtid
And we're seeking a future
allt vi vill ha
All that we want