Där ute rör sig löv.
Out there the moving leaves.
De skiftar färg och dör.
They change color and die.
Bjuds en sista dans av kalla vinden.
Offered one last dance by the cold wind.
En yster dans de trå, hur de virvlar runt och så...
They go in circles in a joyful dance
Välkommen till min bädd, förtäljer jorden.
Welcome to my bed, says earth.
En puls jag hör där slå!
I'm hearing the pulse of a heartbeat
Ett barn där ute går.
A child went out to walk
Ser sig så omkring med unga ögon.
looking around with its young eyes
Han skrattar, leker, ler!
It laughs, plays, smiles!
Med förundran så han ser,
With wonder as he sees all the things
all världens ting och under i små händer.
of the world and in small hands.
Att landet lever likväl i dag!
That the land is alive like today
vad än som varit, vad än må ske
Whatever has been, or come what may
Så är det nu som landet lever...
So it is now that the land is living ...
De forna dagar minns, och i dunkel framtid finns.
They remember the days of old,
Vi rusar allt så hastigt genom livet.
and in the dim future there.
Små ting och saker ske, allt givet värt att se.
In all things, we rush so quickly through life.
Jag stannar upp och låter landet andas.
Small things and stuff that happens
Ett enda liv vi fått, det gives på vår lott,
A single life we have received, it is given on our lot,
att värna allt det land som liv oss givit.
To protect all the land that gave us life.
Till dig allt arv skall gå, allt landet skall du få
To you all, inheritance should go,
och tankarna och orden som jag skrivit.
all the land, you shall have
Där ute rör sig löv.
and the thoughts and words that I wrote.
De skiftar färg och dör.
Out there the moving leaves.
Bjuds en sista dans av kalla vinden.
They change color and die.
En yster dans de trå, hur de virvlar runt och så...
Offered one last dance of the cold wind.
Välkommen till min bädd, förtäljer jorden.
They go in circles in a joyful dance, swirling around