(Var står hon? Var i denna jorden djupt begrovs trenne rötter?
(Where does she stand? Where in this earth did the three roots dig in?
Var står Mimameid, och vilken väg har rötter grävt?)
Where does Mimir's tree stand, and what path have the roots been digging?)
I Arla gryning, morgon, bittida stod vi upp
At the hint of dawn, morning, early we rose
Vi reste oss från vila, och med nit till verket gick
We rose from the rest and diligently went to work
Ett sökande sin början, en vandring där sin start
A search had begun, a hike started there
Så finner de varandra, vår resa ultimat
And thus they'll find eachother, on the ultimate journey
Yggdrasil, världsträd
Yggdrasil, tree of life
Lärad, Mimameid
Læraðr, Mimir's tree
Urd och Mimes källa giver näring, skänker liv
Urðr and Mimir's well will give nutrition, brings life
Där i jorden rinner rötter, löper rot i evig tid
There, within the earth the roots pour and dig forever
En för människovärlden, en för frusna jättars ätt
One for the realm of men, one for the kin of frozen giants
Och en sågs vis vägen bort och leda ned till Hel
And one was seen to show the way and lead all the way down to Hel
Yggdrasil, världsträd
Yggdrasil, tree of life
Lärad, Mimameid
Læraðr, Mimir's tree
Till doms där såg jag komma, till ting så gudar red
I saw them summoned to a court, the gods rode to a council
Vid Lärad de att döma över levande och död
At Læraðr they sentenced over all the living and the dead
Mellan topp och rot sågs ränna, luddsvans löpa rask
Between the top and the root a running tail was seen
Mäla ord som sagts av ormen, mäla ord som sagts av örn
Words spoken by the serpent, words spoken by the eagle
Yggdrasil, världsträd
Yggdrasil, tree of life
Lärad, Mimameid
Læraðr, Mimir's tree
Urd och Mimes källa giver näring, skänker liv
Urðr and Mimir's well will give nutrition, brings life
Där i jorden rinner rötter, löper rot i evig tid
There, within the earth the roots pour and dig forever
En för människovärlden, en för frusna jättars ätt
One for the realm of men, one for the kin of frozen giants
Och en sågs vis vägen bort och leda ned till Hel
And one was seen to show the way and lead all the way down to Hel
Yggdrasil, världsträd
Yggdrasil, tree of life
Lärad, Mimameid
Læraðr, Mimir's tree
Grenar gnags av hjort och get, Nidhögg äter rot
The branches are chewed a deer and a goat, Níðhöggr is eating the root
Bark och ved syns murkna, hon lider mer än människa vet
Bark and wood can be seen decomposing, she suffers more than any man knows
Urd och Mimes källa giver näring, skänker liv
Urðr and Mimir's well will give nutrition, brings life
Där i jorden rinner rötter, löper rot i evig tid
There, within the earth the roots pour and dig forever
En för människovärlden, en för frusna jättars ätt
One for the realm of men, one for the kin of frozen giants
Och en sågs vis vägen bort och leda ned till Hel
And one was seen to show the way and lead all the way down to Hel