Wejdene, Hatik
Wejdene, Hatik
Écoute, là j'ai envie d'tout lâcher
Listen, right now, I want to give up everything
Quelques jaloux sur mes côtes que je vais remplacer
Some jealous on my side that I'm gonna substitute
Tous les jours j'cours comme si j'étais Forrest Gump
I run everyday like I was Forrest Gump
La sacoche est pleine, bah ouais, mais j'ai des peines de cœur
The bag is full, yeah, but I have heartaches
J'veux partir loin
I want to go far away
J'veux partir loin
I want to go far away
Tout lâcher sans même dire au revoir
To give up everything without saying goodbye
Tout lâcher sans même dire au revoir
To give up everything without saying goodbye
Faut que je m'isole, faut que je m'isole, que j'reste seul dans ma bulle
I have to isolate myself, I have to isolate myself, to stay alone in my bubble
Faut que je m'isole, faut que je m'isole, que j'reste seul dans ma bulle
I have to isolate myself, I have to isolate myself, to stay alone in my bubble
Faut que je m'isole, faut que je m'isole, que j'reste seul dans ma bulle
I have to isolate myself, I have to isolate myself, to stay alone in my bubble
Faut que je m'isole, faut que je m'isole, dans ma, dans ma, dans ma bulle
I have to isolate myself, I have to isolate myself, in my, in my, in my bubble
Si j'pars, j'reviens plus, les palmiers, faut j'm'y habitue
If I leave, I don't come back, I have to get used to palm trees
Le succès, c'est sans plus, pas d'garantie mais l'malus
Success is not very good, there's no guarantee but a malus
La route est longue mais j'vois la lune
The road is long but I can see the moon
J'suis dans tes bras quand ça recule
I am in your arms when it goes back
J'veux partir loin
I want to go far away
J'veux partir loin
I want to go far away
Tout lâcher sans même dire au revoir
To give up everything without saying goodbye
Tout lâcher sans même dire au revoir
To give up everything without saying goodbye
Faut que je m'isole, faut que je m'isole, que j'reste seul dans ma bulle
I have to isolate myself, I have to isolate myself, to stay alone in my bubble
Faut que je m'isole, faut que je m'isole, que j'reste seul dans ma bulle
I have to isolate myself, I have to isolate myself, to stay alone in my bubble
Faut que je m'isole, faut que je m'isole, que j'reste seul dans ma bulle
I have to isolate myself, I have to isolate myself, to stay alone in my bubble
Faut que je m'isole, faut que je m'isole, dans ma, dans ma, dans ma bulle
I have to isolate myself, I have to isolate myself, in my, in my, in my bubble
Faut que je m'isole, faut que je m'isole, que j'reste seul dans ma bulle
I have to isolate myself, I have to isolate myself, to stay alone in my bubble
Faut que je m'isole, faut que je m'isole, que j'reste seul dans ma bulle
I have to isolate myself, I have to isolate myself, to stay alone in my bubble
Faut que je m'isole, faut que je m'isole, que j'reste seul dans ma bulle
I have to isolate myself, I have to isolate myself, to stay alone in my bubble
Faut que je m'isole, faut que je m'isole, dans ma, dans ma, dans ma bulle
I have to isolate myself, I have to isolate myself, in my, in my, in my bubble
Dans ma bulle
In my bubble
Dans ma bulle
In my bubble
Dans ma bulle
In my bubble
Dans ma bulle
In my bubble
Dans ma bulle
In my bubble
Faut que je m'isole dans ma bulle
I have to isolate myself in my bubble
Faut que je m'isole dans ma bulle
I have to isolate myself in my bubble
Faut que je m'isole
I have to isolate myself