Translation of the song Clara artist Caetano Veloso

Portuguese

Clara

English translation

Clara

Quando a manhã madrugava

Back in the dawning sun

Calma, alta, clara

Calm, high, clear

Clara morria de amor

Clara was dying of love

Faca de ponta

Sharp knife

Flor e flor

Flower and flower

Cambraia branca sob o sol

White batiste under the sunlight

Cravina branca, amor

White dianthus, love

Cravina, amor

Dianthus, love

Cravina e sonha

Dianthus, dreaming

A moça chamava Clara

The lady was called Clara

Água

Water

Alma

Soul

Lava…

Lava

Alva cambraia no sol

Fair batiste in the sun

Galo cantando cor e cor

A rooster chanting color and color

Pássaro preto dor e dor

Black bird, pain and pain

O marinheiro amor

The sailor, love

Distante amor

Distant love

Que a moça sonha só

That the lady solely dreams of

O marinnheiro sob o sol

The sailor under the sun

Onde andará o meu amor

Where is my love

Onde andará o amor

Where is love

No mar, amor

In the sea, love

No mar sonha

In the sea, dreaming

Se ainda lembra o meu nome

If you still remember my name

Longe, longe

Faraway, faraway

Onde, onde se vá numa onda no mar

Where, where you can go, carried away by the sea waves

Numa onda que quer me levar

By the sea waves who want to take me away

Para o mar

To the sea

De água clara, clara, clara, clara

Of clear water, clear, clear, clear

Ouço meu bem me chamar

I hear my darling calling me

Faca de ponta

Sharp knife

Dor e dor

Pain and pain

Cravo vermelho no lençol

Crimson carnation over the bed sheets

Cravo vermelho amor

Crimson carnation, love

Vermelho amor

Crimson love

Cravina e galos

Dianthus and roosters

E a moça chamada Clara, Clara, Clara, Clara

And the lady called Clara, Clara, Clara, Clara

Alma tranquila de dor

Calming soul of painful feelings

No comments!

Add comment