Menino Deus, do corpo azul-dourado
Little God, with a blue and golden body
Um porto alegre é bem mais que um seguro
A happy harbor means more than a single insurance
Na rota das nossas viagens no escuro
In the path of our journeys in the dark
Menino Deus, quando tua luz se acenda
Little God, whenever your light is turned on
A minha voz comporá tua lenda
My voice will write down all your myths
E por um momento haverá mais futuro
And for a moment, the future will last longer
Do que jamais houve
Than it has ever lasted
Mas ouve a nossa harmonia
But listen to us, in unison
A eletricidade ligada no dia
The electricity turned on in the day
Em que brilharias por sobre a cidade
You would shine over the city
Menino Deus, quando a flor do teu sexo
Little God, when the flower of your sex
Abrir as pétalas para o universo
Unveil its petals for the universe
E então, por um lapso, se encontrar no anexo
And then, without wanting it, find themselves as annexes
Ligando os breus, dando sentido aos mundos
Turning the lights on in the darkness, making the worlds make sense
E aos corações sentimentos profundos
And giving the hearts deep feelings
De terna alegria no dia do menino Deus
Of simple joy in little God's birthday
Do menino Deus
Little God's birthday
Do menino Deus
Little God's birthday
No dia do menino Deus
In little God's birthday