Que menina é aquela
Who's that girl
Que entrou na roda agora
Who entered in the circle now
Eu quero falar com ela
I want to speak with her
Ninguém sabe onde ela mora
No one knows where she lives
Por ela bate o pandeiro
The tambourine beats for her
Por ela canta a viola
The guitar sings for her
Enquanto ela está sambando
While she is dancing samba
Ninguém mais entra na roda
No one else enters the circle
Enquanto ela samba
While she dances samba
As outras ficam do lado de fora
The other girls just stand around
E quando ela pára
And when she stops
O samba se acaba na mesma hora
The samba stops at that very moment
Valha-me Deus! Se ela pára o samba
My goodness! If she stops the samba
E vai-se embora
And goes even though
Eu quero falar com ela
I want to speak with her
Ninguém sabe onde ela mora
No one knows where she lives
Ninguém sabe sua janela
No one knows her window
Ninguém sabe sua porta
No one knows her door
Quem sabe se ela é donzela
Who knows if she is a maiden
Quem sabe se ela namora
Who knows if she falls in love
E depois o samba acaba
And after the samba ends
E ela fica na memória
And she remains in the memory
Por ela bate o meu peito
My heart beats for her
Por ela a viola chora
The guitar cries for her
Que menina é aquela
Who's that girl
Que entrou na roda agora
Who entered the circle now
Ninguém sabe nessa terra
No one knows on this earth
Me contar a sua história
To tell me her story
Que menina é aquela
Who is that girl
Que entrou na roda agora
Who entered the circle now
Ela tem um remelexo
She has a swaying
Que valha-me Deus! Nossa Senhora!
Oh my goodness! Our Lady!