Translation of the song Remelexo artist Caetano Veloso

Portuguese

Remelexo

English translation

Swaying

Que menina é aquela

Who's that girl

Que entrou na roda agora

Who entered in the circle now

Eu quero falar com ela

I want to speak with her

Ninguém sabe onde ela mora

No one knows where she lives

Por ela bate o pandeiro

The tambourine beats for her

Por ela canta a viola

The guitar sings for her

Enquanto ela está sambando

While she is dancing samba

Ninguém mais entra na roda

No one else enters the circle

Enquanto ela samba

While she dances samba

As outras ficam do lado de fora

The other girls just stand around

E quando ela pára

And when she stops

O samba se acaba na mesma hora

The samba stops at that very moment

Valha-me Deus! Se ela pára o samba

My goodness! If she stops the samba

E vai-se embora

And goes even though

Eu quero falar com ela

I want to speak with her

Ninguém sabe onde ela mora

No one knows where she lives

Ninguém sabe sua janela

No one knows her window

Ninguém sabe sua porta

No one knows her door

Quem sabe se ela é donzela

Who knows if she is a maiden

Quem sabe se ela namora

Who knows if she falls in love

E depois o samba acaba

And after the samba ends

E ela fica na memória

And she remains in the memory

Por ela bate o meu peito

My heart beats for her

Por ela a viola chora

The guitar cries for her

Que menina é aquela

Who's that girl

Que entrou na roda agora

Who entered the circle now

Ninguém sabe nessa terra

No one knows on this earth

Me contar a sua história

To tell me her story

Que menina é aquela

Who is that girl

Que entrou na roda agora

Who entered the circle now

Ela tem um remelexo

She has a swaying

Que valha-me Deus! Nossa Senhora!

Oh my goodness! Our Lady!

No comments!

Add comment