Gramma Tala: Ku kenal gadis di pulau, jauh dari keramaian
Nenek Tala: I know a girl of an island, who is far from the crowd
Cinta laut dan rakyatnya
The one who loves the sea and her people
Dia buat keluarganya bangga
She makes her family proud
Kadang dunia menentangmu
Sometimes, the world is against you
Bahkan sampai terluka
And even it hurts you
Tapi itu kan membuatmu tau dirimu
But those things will make you know about yourself
Yang kau cinta kan mengubahmu
The one that you love will change you
Yang kau pelajari kan menuntunmu
The one that you learn will guide you
Tak ada yang bisa membungkammu
Nothing can make you go speechless
Suara hati di hatimu
The voice of your heart
Saat itu mulai berbisik
At that moment, it will start to whisper
Moana, kau telah sejauh ini
Moana, you have come this far
Dengarlah Moana
Moana, listen
Kau tau dirimu?
Do you know yourself?
Moana: Siapa aku?
Moana: Who am I?
Aku mencintai pulauku dan mencintai lautan
I love my island and I love the sea
Yang memanggilku
The one who calls me
Akulah putri Kepala Desa dan mewarisi darah pelaut
I am the daughter of the Village Chief and inheriting the blood of the seafarers
Temukan cara lintas dunia
Those that found the way to cross the world
Yang memanggilku
The one that calls me
Inilah jati diri kita
This is our identity
Ku t'lah m'langkah jauh
I have travelled so far
Tapi suara itu tetap
But the voice is still
Dan panggilannya berasal dari dalam diri
And the call is actually coming from the inside of me
Bagaikan gelombang yang terus menderu
Just like the waves that are rumbling continuously
Kan kuingat dirimu selalu di hati
I will always remember you in my heart
Apapun terjadi, ku tahu jalannya
Whatever happens, I know the way