Translation of the song Palavras artist Maria Bethânia

Portuguese

Palavras

English translation

Words

Não tente me enganar

Don't try to fool me

Vejo em seu olhar que já não existe

In your eyes I see that there's no longer

Aquele mesmo amor que nunca esperou

That same love that you never expected

Acabar tão triste

To end so sad

Não tente me dizer palavras que eu

Don't try to tell me words in which I

Já não acredito

No longer believe

Eu posso compreender o que restou de um amor

I can understand what is left of a love

Que foi tão bonito

That was so beautiful

Eu fiz daquele amor o meu sonho maior

Of that love I made my biggest dream

Minha razão de tudo

My reason

Foi pouco o que restou

What was left was too small

De tanto que existiu

Comparing to the much that existed

Recordações e nada mais

Memories and nothing more

Não, não vá me dizer palavras que venham

No, no, don't tell me words that will come

Me fazer chorar depois

And make me cry later

Eu sei que vou viver

I know I'll still live

Por muito tempo ainda

For some time

Das lembranças de nós dois

Of the memories of us

Não tente me dizer palavras que eu

Don't try to tell me words in which I

Já não acredito

No longer believe

Eu posso compreender o que restou de um amor

I can understand what is left of a love

Que foi tão bonito

That was so beautiful

Eu fiz daquele amor o meu sonho maior

Of that love I made my biggest dream

Minha razão de tudo

My reason

Foi pouco o que restou

What was left was too small

De tanto que existiu

Comparing to the much that existed

Recordações e nada mais

Memories and nothing more

O que restou?

What is left?

Recordações e nada mais...

Memories and nothing more...

Não, não vá me dizer palavras que venham

No, no, don't tell me words that will come

Me fazer chorar depois

And make me cry later

Eu sei que vou viver

I know I'll still live

Por muito tempo ainda

For some time

Das lembranças de nós dois

Of the memories of us

No comments!

Add comment