Sous cette pluie
Under this rain
Que je t’ai aimé
I loved you
Le cœur léger
Being light-hearted
Ce rire dans ta voix
This laugh in your voice
Tout m’a apaisé
Everything calmed me down
Ces sentiments
These evanescents
Consument l’esprit
Are consuming the spirit
Une main tendue
A stretched hand
Une âme éperdue
A distraught soul
Qui guident mes envies
Guiding my desires
Je me bats pour toi
I am fighting for you
Entends-tu ma voix
Do you hear my voice ?
D’être enchainée
Of being chained
Je ne peux m’en passer
I can't do without
Tu es ma destinée
You're my future
Reste auprès de moi
Stay by my side
Et continue de guider mes pas
And keep on guiding my steps
Tu resteras pour toujours une part de moi
You'll stay a part of me
Et continue de guider mes pas
And keep on guiding my steps
Tu resteras pour toujours une part de moi
You'll stay a part of me
Défais ces chaines
Undo these chains
Il y a une fin sans toi
There is an end without you
La vie me tend ses bras
Life is reaching out to me
Je me bats pour moi
I am fighting for me
Entends-tu ma voix
Do you hear my voice ?
D’être enchainée
Of being chained
Je peux vivre sans
I can live without
Mon destin n’est pas scellé
My fate isn't preordained
Relance les dés
Throw the dice again
Je suis délivrée
I am free
Je tracerai mon chemin sans toi
I'll make my own way without you
Et plus jamais tu ne m’entraveras
And you won't hinder me never again
Tu n’as plus aucune emprise sur moi
I am no more under your influence
Et ce nouveau départ m’accomplira
And I will be fulfilled by this new beginning
Je tracerais mon chemin sans toi
I'll make my own way without you
Et plus jamais tu ne m’entraveras
And you won't hinder me never again
Tu n’as plus aucune emprise sur moi
I am no more under your influence
Et ce nouveau départ m’accomplira
And I will be fulfilled by this new beginning