Translation of the song Sous cette pluie artist ALYS
Sous cette pluie
Under this rain
C’était ici
It was here
Sous cette pluie
Under this rain
Que je t’ai aimé
I loved you
Le cœur léger
Being light-hearted
Ce rire dans ta voix
This laugh in your voice
Tout m’a apaisé
Everything calmed me down
Regarde-moi
Look at me
Ces sentiments
These evanescents
Evanescents
Feelings
Consument l’esprit
Are consuming the spirit
Une main tendue
A stretched hand
Une âme éperdue
A distraught soul
Qui guident mes envies
Guiding my desires
Sauve-moi
Save me
Je suis là
I am there
Abandonnée
Abandoned
Je me bats pour toi
I am fighting for you
Entends-tu ma voix
Do you hear my voice ?
Ce sentiment
This feeling
D’être enchainée
Of being chained
Je ne peux m’en passer
I can't do without
Tu es ma destinée
You're my future
Entrave-la
Hinder it
Reste auprès de moi
Stay by my side
Et continue de guider mes pas
And keep on guiding my steps
Tu resteras pour toujours une part de moi
You'll stay a part of me
Et continue de guider mes pas
And keep on guiding my steps
Tu resteras pour toujours une part de moi
You'll stay a part of me
Défais ces chaines
Undo these chains
Abandonne-moi
Abandon me
Abandonne-moi
Abandon me
Emprisonnée
Jailed
Libère-moi
Release me
Il y a une fin sans toi
There is an end without you
La vie me tend ses bras
Life is reaching out to me
Je suis sauvée
I am saved
Je me bats pour moi
I am fighting for me
Entends-tu ma voix
Do you hear my voice ?
Ce sentiment
This feeling
D’être enchainée
Of being chained
Je peux vivre sans
I can live without
Mon destin n’est pas scellé
My fate isn't preordained
Relance les dés
Throw the dice again
Je suis délivrée
I am free
Je tracerai mon chemin sans toi
I'll make my own way without you
Et plus jamais tu ne m’entraveras
And you won't hinder me never again
Tu n’as plus aucune emprise sur moi
I am no more under your influence
Et ce nouveau départ m’accomplira
And I will be fulfilled by this new beginning
Je tracerais mon chemin sans toi
I'll make my own way without you
Et plus jamais tu ne m’entraveras
And you won't hinder me never again
Tu n’as plus aucune emprise sur moi
I am no more under your influence
Et ce nouveau départ m’accomplira
And I will be fulfilled by this new beginning