Translation of the song Le coup du téléphone artist Sylvain Lelièvre

French

Le coup du téléphone

English translation

I'm Gonna Phone Myself

J’m’ennuyais, j’m’ennuyais

I was bored, bored

J’me suis dit: «J’vas m’téléphoner»

So I thought: I’m gonna phone myself

J’m’ennuyais, j’m’ennuyais

I was bored, bored

J’me suis dit: «J’devrais m’téléphoner

So I thought: I’m gonna phone myself

Pour prendre de mes nouvelles

To hear the latest about me

Pis pour me désennuyer»

And stop being bored

Mais comme j’étais pas là

But because I was out

J’ai répondu que j’étais sorti

I had to say I wasn’t home

Mais comme j’étais pas là

But because I was out

J’ai répondu que j’étais sorti

I had to say I wasn’t home

Y a des appels comme ça

Sometimes, when you get calls, at night

Dont faut se méfier la nuit

You have to be weary

Quand même j’ai bien noté

Still, on a piece of paper

Mon numéro sur un bout d’papier

I jotted down my phone number

Quand même j’ai bien noté

Still, on a piece of paper

Mon numéro sur un bout d’papier

I jotted down my phone number

Mais c’était du papier à rouler

But it was a piece of rolling paper

J’m’ennuyais pis j’ai fumé

And I was bored, so I had a smoke

Plus tard quand j’suis rentré

When I came back, a little later

J’ai ben vu dans mon cendrier

I saw something in the ashtray

Plus tard quand j’suis rentré

When I came back, a little later

J’ai ben vu dans mon cendrier

I saw something in the ashtray

Un mégot écrasé

A crushed cigarette butt

J’ai jamais pu me rappeler

And I never was able to remember

No comments!

Add comment