Translation of the song На безымянной высоте artist Dmitriy Hvorostovskiy

Russian

На безымянной высоте

English translation

On top of nameless bloody height

Дымилась роща под горою,

The grove was smoking by the hill,

И вместе с ней горел закат;

And with it burned hot red sunset;

Нас оставалось только трое

Only the three of us are breathing still

Из восемнадцати ребят.

From company of eighteen lads.

Как много их, друзей хороших,

How many of them, good friends of mine,

Лежать осталось в темноте -

Left in the darkness there to lie-

ПРИПЕВ:

Chorus:

У незнакомого посёлка,

Near unknown little village,

На безымянной высоте.

On top of nameless bloody height.

У незнакомого посёлка,

Near unknown little village,

На безымянной высоте.

On top of nameless bloody height.

Светилась, падая, ракета,

The falling rocket lit the sky,

Как догоревшая звезда...

Like a star that burns last time...

Кто хоть однажды видел это,

Who saw it once in their life,

Тот не забудет никогда.

Will keep forever in his mind.

Он не забудет, не забудет

He won't forget, he won't forget

Атаки яростные те -

Those fierce attacks by day and night-

(Припев:)

Chorus:

Над нами мессеры кружили,

Buzzing above were Messerschmitts,

И было видно словно днём,

And one could see like in a daylight

Но только крепче мы дружили

But only stronger grew our friendship

Под перекрёстным арт огнём.

Under artillery criss cross fight

И как бы трудно ни бывало,

And no matter how hard it was,

Ты верен был своей мечте -

You were true to dreams and sacrifice-

(Припев:)

Chorus:

Мне часто снятся те ребята

I often dream of those lads

Друзья моих военных дней;

The war days dear friends of mine;

Землянка наша в три наката,

Our dugout with triple layer set,

Сосна сгоревшая над ней.

Above it burned down pine.

Как будто снова вместе с ними

As if once more I'm with them

Стою на огненной черте -

Stand on the line of fire fight-

(Припев:)

Chorus:

No comments!

Add comment