Translation of the song Мурманск artist Yuri Vizbor

Russian

Мурманск

English translation

Murmansk

Есть город матросов, ночных контрабасов,

There’s city of sailors, and night contrabasses,

Мохнатых барбосов и старых карбасов,

With shaggy big mutts, and old fishing sailboats

Зюйдвесток каляных на вантах наклонных,

unyielding sou'westers on slanted shroud ropes

В ветрах окаянных рассолом каленых.

In damned hard winds, and tempered in seasalts

Ложатся там хмары на снежные горы.

There’s the mist lying down on snowed-up mountains

Там в бурю сквозь бары проходят поморы.

There’ Pomors are passing through storms and the shoals

И снится мне вешка - снегов поваляшка -

And I see in dreams – milestones tumbled by snow -

И с волчьей побежкой собачья упряжка.

And with wolf-like pacing – a dog team on fast go

И снится мне вешка - снегов поваляшка

And I see in dreams – milestones tumbled by snow -

- И с волчьей побежкой собачья упряжка.

And with wolf-like pacing – a dog team on fast go

И сердце лаская отвагой мужскою,

And heart is warmed by courage and bravery

Дорога уходит в открытое море.

The road is going straight to open sea

Дорога уходит в открытое море.

The road is going straight to open sea

Я тундрой глухою летел под дохою.

I flew by the tundra in middle of nowhere

Дорога дугою с одною вехою.

And road is arched, in only whole flare

Я видел воочью пространство и время:

I saw firsthand the space and the time

Я их средоточье за всех. Перед всеми.

And I'am the focus – for all in this cold rime

Я слышу поныне, как плачут гусыни

And still I can hear how geese are crying

В апрельской теплыни в полярной пустыне.

In april first warm days, in north desert lying

Что память любила? О чем тосковала?

What memory cherished? For what it was yearning?

Все, кажется, было и - как не бывало.

It seems, all it was, but gone without warning

Что память любила? О чем тосковала?

What memory cherished? For what it was yearning?

Все, кажется, было И - как не бывало.

It seems, all it was, but gone without warning

Но сердце лаская отвагой мужскою,

But heart is warmed by courage and bravery

Дорога уходит в открытое море.

The road is going straight to open sea

Дорога уходит в открытое море.

The road is going straight to open sea

No comments!

Add comment