Translation of the song Todo empieza y todo acaba en ti artist Ismael Serrano

Spanish

Todo empieza y todo acaba en ti

English translation

Everything begins and everything ends in you

No voy a pedir perdón

I'm not going to apologize

por descubrir en ti la luz de mis latidos

for discovering in you the light of my heartbeat

no he de pedir permiso

I don't have to ask for permission

para adorar tu rostro dulce y ferozmente

to adore your sweet and ferocious face

la gente nada sabe del amor

The people know nothing about love

si no se reconoce en nuestros pasos

if they don't recognize it in our footsteps

y al lado de la cama, más bien al pie

And at the side of the bed, rather at the foot

espero a que esta aurora te despierte

I wait for this dawn to wake you up

que no espere mis disculpas, corazón

Don't expect my apologies, love

todo empieza y todo acaba en ti

Everything begins and everything ends in you

Y no te asustes mi amor

And don't worry, my love

si mi voz suena algo seria y definitiva

if my voice speaks something serious and definitive

la vida es una y una es la respuesta

Life is one and one is the answer

mi piel se quema sin tu suave sombra

My skin burns without your soft shade

te nombran las ciudades que pisé

The cities that I walked through name you

y en cada esquina encuentro tu acertijo.

and in each corner I find your riddle

si vivo fue porque siempre esperé

If it's alive it was because I always waited

para entregarte mi pecho desnudo

to surrender you my naked chest

el futuro me ha nombrado con tu voz

The future has named me with your voice

en ti todo encuentra una razón

In you everything finds a reason

Todo comienza en ti

Everything starts in you

el resto de mi vida y la razón

The rest of my life and the reason

de abrir cada ventana, la canción

To open each window, the song

que resuelve mis dudas, mi delirio y mi cura

That placates my doubts, my madness and my cure

y todo acaba en ti

And everything ends in you

los besos, cada fiesta, la raíz

The kisses, each party, the root

que bebe mis dolores, mi febril

That drinks my pains, my feverish

costumbre de buscarte

habit of searching for you

mis días y este hambre de ti

My days and this hunger for you

de ti, de ti, de ti.

For you, for you, for you

No voy a pedir perdón

I'm not going to apologize

por entregarme en cuerpo y alma a tus pecados

For surrendering myself in body and soul to your sins

cansado de los subterfugios

Tired of the subterfuge

me sumo a tu motín sin ataduras

I join your riot without limitations

que envidien mi locura, corazón,

They envy my madness, love

tú eres mi hogar y afuera me muero de frío

You are my home and outside I would die in the cold

elijo regalarte mi canción

I choose to give you my song

porque apareces en todos mis planes

Because you appear in all my plans

Me alumbraste, y renacido, creo en mí

You illuminated me, and reborn, I believe in myself

todo en tu figura halla su fin

Everything finds its end in your form

Todo comienza en ti

Everything starts in you

el resto de mi vida y la razón

The rest of my life and the reason

de abrir cada ventana, la canción

To open each window, the song

que resuelve mis dudas, mi delirio y mi cura

That placates my doubts, my madness and my cure

y todo acaba en ti

And everything ends in you

los besos, cada fiesta, la raíz

The kisses, each party, the root

que bebe mis dolores, mi febril

That drinks my pains, my feverish

costumbre de buscarte,

habit of searching for you

mis días y este hambre de ti,

My days and this hunger for you

de ti, de ti, de ti, de ti...

For you, for you, for you, for you...

No comments!

Add comment