ای جان، عجب قد بلندی داره یارم
Oh my, look how slender my love is
ای جان، چه گیسوی کمندی داره یارم
Oh my, look at that long locks of her
ای جان، که این دل میره واسهش
Oh my, I’m losing my heart
این دل میره واسهش
I’m losing my heart
آخ ای جان، دلم میمیره واسهش
Oh my heart, she is killing me
ای ای جان، دلم میمیره واسهش
Oh my heart, she is killing me
ای دلربای من، شیرینادای من
Oh, my ravishing one, my sweet and charming one
قربون تو برم الهی، باوفای من
My life for you, oh my faithful one
عاشقتر از دلم هیچ دلی نمیشه
No heart more in love with you than mine
به تو وابستهتر شدم، دیوونهتم همیشه
I got more dependent on you, crazy for you forever
ای دلربای من، شیرینادای من
Oh, my ravishing one, my sweet and charming one
قربون تو برم الهی، باوفای من
My life for you, oh my faithful one
عاشقتر از دلم هیچ دلی نمیشه
No heart more in love with you than mine
به تو وابستهتر شدم، دیوونهتم همیشه
I got more dependent on you, crazy for you forever
میخورَد تکان روبهروی من هندسهی چشمانت
The fine figure1of your eyes swings2before my eyes
میبرد مرا تا خیال تو آن نگاه جذابت
Takes me to your dream, to that fascinating look
ای، آن نگاه جذابت
Oh, that fascinating look
آن نگاه جذابت، آن نگاه جذابت
that fascinating look, that fascinating look
ای دلربای من، شیرینادای من
Oh, my ravishing one, my sweet and charming one
قربون تو برم الهی، باوفای من
My life for you, oh my faithful one
عاشقتر از دلم هیچ دلی نمیشه
No heart more in love with you than mine
به تو وابستهتر شدم، دیوونهتم همیشه
I got more dependent on you, crazy for you forever
ای دلربای من، شیرینادای من
Oh, my ravishing one, my sweet and charming one
قربون تو برم الهی، باوفای من
My life for you, oh my faithful one
عاشقتر از دلم هیچ دلی نمیشه
No heart more in love with you than mine
به تو وابستهتر شدم، دیوونهتم همیشه
I got more dependent on you, crazy for you forever