Translation of the song Cik tālu došos es [How Far I'll Go] artist Moana (OST)

Latvian

Cik tālu došos es [How Far I'll Go]

English translation

How far i'll go

Klusi raugos krāšņi zilajā jūrā,

Silently I'm looking into the magnificently blue sea

vienmēr nāku tai tuvāk,

Always coming closer to it

nemanot kā paskrien laiks.

Without noticing how time runs by

Es tik ļoti gribu tālu burāt,

I want to sail out so badly

brīvi šai plašajā jūrā,

Freely in this wide sea

Bet skumjš ir mana tēva vaigs.

But my father's cheek is sad

Kuģot vēlos es un es sapņoju,

I want to voyage and I'm dreaming

kā vējš mani nes un es burāju.

How the wind carries me and I'm sailing

Acis apbrīno jūru šalcošo.

My eyes admire tge roaring sea

Tur es vēlos būt.

I want to be there

Tālu jūrā tur horizons mirdz

Far away in the sea, there where the horizon shines

tik skaisti.

So beautifully

Tas zina, ko spēj jūra dot.

It know what the sea can give

Ja vien vējš, kas tur mīt debesīs, laivu nesīs,

Unless the wind, which dwells there in the sky, will carry the boat

tad negaidot,

Then without waiting

došos prom, tik nevar zināt cik tālu prom.

I'll set out, just not knowing how far away

Man šķiet, ka ikkatrs uz šis salas

I think that everybody on this island

laimīgs jūtas uz šīs salas.

Feels so happy on this island

Viss ir labi pārdomāts.

Everything is well thought out

Zinu, ka ikkatram uz šīs salas

I know that everbody on this island

loma ir uz šīs salas.

Has a role on this island

Bet tomēr mani šaubas māc

Yet dount still plagues me

Salu mīlu es, gribu sargāt to,

I love this island, i want to protect it

bet kā krustcelēs šobrīd atrodos.

But I feel like I'm standing at the crossroads now

Vai kāds pateikt spēs, kā lai rīkojos?

Will someone ever be able to tell me how I'm supposed to act?

Kapēc skumstu es?

Why am i sad

Spoža gaisma no debesīm spīd uz mani.

A bright light from the sky shines upon me

Tā izgaismo man ceļu šo.

It illuminates me this way

Un man šķiet, ka tā vienmēr saka man:

And I think that it always says to me:

Pienāc tuvāk!

Come closer

Un atklāj to,

And discover

kas ir tālumā, jūrā plašajā

What is far away, in the wide sea

Tur tālē, kur horizonts mirdz,

That place, far away, where the horizon shines

ir skaisti.

Is beautiful

Tas zina, ko spēj jūra dot.

It knows what the sea can give

Ja vien vējš, kas tur mīt debesīs, burā pūtīs,

Unless the wind, which dwells in the sky, will blow the sales

tad negaidot,

Then without waiting,

es celšu to.

I'll raise it up

0 113 0 Administrator

No comments!

Add comment