Translation of the song Το τραγούδι της σειρήνας artist Aliki Vougiouklaki

Greek

Το τραγούδι της σειρήνας

English translation

Song of the Sirens

Με τ' άσπρο μου μαντήλι

With my white handkerchief

θα σ' αποχαιρετήσω

I will bid you farewell

και για να μου 'ρθεις πίσω

And in order to bring you back to me

στην εκκλησιά θα μπω.

I will go to church.

Θ' ανάψω το καντήλι

I'll light the candle

και το κερί θα σβήσω

And extinguish the candle

τα μάτια μου θα κλείσω

I will close my eyes

και θα σ' ονειρευτώ.

And then I'll dream.

Γιατί είσαι λυπημένο

Why you are languishing

και δε μιλάς και συ

And do not talk, either

πουλί ταξιδεμένο

Bird, you who has traveled

σε μακρινό νησί;

To a remote island?

Είχα τα δυο σου χείλη

I held your lips

κρυφό της νύχτας αστέρι

As a night starlight secret

μα το δικό μου αστέρι

Oh you, my star

μη παίρνεις από δω.

Don't go away from here

Σου χάρισα κοχύλι

I have given you a seashell

να το κρατάς στο χέρι

To hold in your hand

ως τ' άλλο καλοκαίρι

Until the summer will come

που θα σε ξαναδώ.

That I'll see you again

No comments!

Add comment