Translation of the song Не обманывай artist Egor Kreed

Russian

Не обманывай

English translation

Don't deceive

Я знаю, ты звонила другому -

I know, you called someone else -

Я видел ночью незнакомый номер.

I saw an unknown number at night

И каждый раз когда были в ссоре,

And everytime we were in argument,

Ты изменяла, все списав на горе.

You changed everything copying on the mountain

Говоришь мне, что с подругами.

You're telling me that you're with your girl friend

Ну что за глупости?

Well what a stupitidy?

Я знаю, что ты с ним.

I know you're with him.

Он слишком

He is far more

посерьезней тебя.

Serious than you.

Я давал тебе клятву любить и быть рядом всегда!

I gave you oath to love you and be with you forever!

Забираю обратно!

Taking it back!

Припев:

Chorus:

Не обманывай! Не обманывай! Не лги!

Don't deceive! Don't deceive! Don't lie!

Не обманывай, меня не обманывай, бейби.

Don't deceive, don't deceive me baby.

Не обманывай! Не обманывай!

Don't deceive! Don't deceive!

Не лги! Не обманывай, меня не обманывай, бейби.

Don't lie! Don't deceive, don't deceive me baby.

И мне понятно стало почему ты молчишь.

And I understood why you're silent

Глаза прячешь и мысли путаешь.

You're hiding your eyes and confusing the thoughts

Но не утаишь.

But you're not concealing

Я помню, как ты целуешь.

I remember how you kiss

И помню, как ты танцуешь,

And I remember how you dance

Не выходит из головы.

They're not going out of my mind

Все это пройдено в каждом сюжете фильма.

All this passed at every plot of the film.

А как же теперь поверить, что это мы?

And how to believe now, that this is us?

Не обманывай! Не обманывай! Не лги!

Don't deceive! Don't deceive! Don't lie!

Не обманывай, меня не обманывай, бейби.

Don't deceive, don't deceive me baby.

Не обманывай! Не обманывай!

Don't deceive! Don't deceive!

Не лги! Не обманывай, меня не обманывай, бэйби

Don't lie! Don't deceive, don't deceive me baby.

Если ты, если ты в любовь проиграла –

If you, if you lost the game in love -

Смой с себя все следы.

Wash from yourself all the traces.

Попробуй сначала!

Try from the beginning!

No comments!

Add comment