Translation of the song This Shadow artist Haris Alexiou

Greek, Spanish

This Shadow

English translation

This Shadow

Υπάρχει μια σκιά που δίπλα σου μένει

There's a shadow staying by your side,

δεν σου μιλά, δεν ακούει, δεν ρωτά

it doesn't talk to you, it doesn't listen, it doesn't ask

μα είναι πάντα πιστή

but it's always loyal

Kαι σταθερά πότε σαν φίλη πότε σαν ξένη

and invariably, either as a friend or a stranger,

παίρνει τη θέση αυτού που ποτέ δεν θα ‘ρθει να σε βρει

takes the place of the one who'll never come to find you.

Negrita sombra

Black shadow

Fiel y traidora

loyal and traitorous

Vive dentro de mi

lives inside of me

Y me hyere sin verguenza

and hurts me shamelessly.

No tiene tierra ni tiene paisajes

It has no land or landscape,

Esta matando lentamente mi alegria

it's slowly destroying my happiness.

Αυτό που πάντα λείπει

The one that's always missing

Δεν είναι ιδέα ούτε άνθρωπος δεν είναι αυτό

isn't an idea, nor a person, it's not that.

γεννάει βαθιά την λύπη

It breeds deep sorrow,

γεννάει κι αυτό το ανίκητο κενό

it also breeds this invincible void.

Son todos los sonidos

They're all the sounds,

todas las melodias de una gran mujer

all the melodies of a great woman.

Son todos los caminos

They're all the roads

que me llevaron a atreverme a soñar

that led me dare to dream.

Είναι η σκιά που πάντα δίπλα σου θα ‘ναι

It's the shadow that'll always be by your side

μέσα στο στήθος να πλέκει φωλιά

weaving a nest inside your chest,

και τραγούδι γλυκό

and singing harmoniously

να λέει γι αυτούς που τώρα δεν τραγουδάνε

for those who don't sing anymore

και ζωγραφίζουν χαμόγελα αχνά σ’ ένα βλέμμα υγρό

and paint faint smiles on their wet gaze.

Son todas las pinturas

They're the paintings

De aquellos que ya nunca cantaran

of those who'll never sing anymore,

Son todos los anhelos

they're all the yearning

Por un vida que ya nunca volvera

for a life that won't be coming back.

Son todos los sonidos

They're all the sounds,

todas las melodias de una gran mujer

all the melodies of a great woman.

Son todos los caminos

They're all the roads

que me llevaron a atreverme a soñar

that led me dare to dream.

Αυτό που πάντα λείπει

The one that's always missing

δεν είναι ιδέα ούτε άνθρωπος δεν είναι αυτό

isn't an idea, nor a person, it's not that.

Son todos los anhelos

They're all the yearning

γεννάει κι αυτό το ανίκητο κενό

it also breeds this invincible void.

Son todos los sonidos

They're all the sounds,

todas las melodias de una gran mujer

all the melodies of a great woman,

Son todos los caminos

they're all the roads

Άρχισε να ’χει σώμα, από καιρό

it started taking form since a while ago.

No comments!

Add comment