Greek
Βράχο βράχο τον καημό μου
English translation
Μy sorrow, rock by rock
Είναι βαριά η μοναξιά
It's heavy, the loneliness
είναι πικρά τα βράχια
they're bitter, the rocks
παράπονο η θάλασσα
the sea, it's a sorrow
και μου ‘πνιξε τα μάτια
and it's drowned my eyes
Βράχο βράχο τον καημό μου
My sorrow, rock by rock
τον μετράω και πονώ
I count it and I ache
κι είναι το παράπονό μου
and it's what I'm sad about,
πότε μάνα θα σε δω
when am I going to see you, mother
Πάρε με θάλασσα πικρή
Take me, bitter sea
πάρε με στα φτερά σου
take me in your wings
πάρε με στο γαλάζιο σου
take me in your blue
στη δροσερή καρδιά σου
in your cool heart
Βράχο βράχο τον καημό μου
My sorrow, rock by rock
τον μετράω και πονώ
I count it and I ache
κι είναι το παράπονό μου
and it's what I'm sad about,
πότε μάνα θα σε δω
when am I going to see you, mother
Πάρε με να μην ξαναδώ
Take me so I won't see
τα βράχια και το χάρο
the rocks and death again
κάνε το κύμα όνειρο
make the wave a dream
και τη σιωπή σου φάρο
and your silence a beacon
Βράχο βράχο τον καημό μου
My sorrow, rock by rock
τον μετράω και πονώ
I count it and I ache
κι είναι το παράπονό μου
and it's what I'm sad about,
πότε μάνα θα σε δω
when am I going to see you, mother
Γίνε αστέρι κι ουρανός
Become star and sky
γίνε καινούργιος δρόμος
become a new way
να μην βαδίζω μοναχός
so I don't walk alone
να μην πηγαίνω μόνος
so I don't go on my own
Βράχο βράχο τον καημό μου
My sorrow, rock by rock
τον μετράω και πονώ
I count it and I ache
κι είναι το παράπονό μου
and it's what I'm sad about,
πότε μάνα θα σε δω
when am I going to see you, mother