Maui: Dus wat je eigenlijk wilde zeggen is dank je?
Maui: So what you are trying go say is thank you?
Vaiana: Dank je?
Vaiana: Thank you?
Maui: Graag gedaan
Maui: You're welcome
Vaiana: Wat? Nee nee nee. Ik wilde, ik probeerde. Waarom zou ik zo iets... (zeggen)
Vaiana: What? No no no. I wanted, I tried. Why would I want to say something like that1
Ik zie al wat hier gebeurt
I already see what's happening
Zo oog in oog met grootsheid, dat is raar
Eye to eye with greatness, that is weird
Je weet zo goed niet hoe je je voelt
You don't know how you feel
Wat schattig zeg
What cute
Dus dat mensen niet veranderen is waar
So that people never change that is true
Kijk me maar aan en let op
Look at me and just look carefully
Ik ben het, jawel, 't is Maui
It is me, yes, it's Maui
'T is een genot, m'n haar, m'n huid
It's a pleasure, my hair, my skin
Kijk maar goed, ik ben een halfgod
Just watch well, I am a demigod
Hey, 't is oké ik hoef geen dank je
Hey, it’s ok I don't need a thanks
Voor de zon, de lucht, de zee
For the sun, the sky, the sea
Echt, 't is oké 't is oké, geen dank je
Really, It's all right, it's all right, you're welcome
Ik ben maar een bescheiden halfgast
I am just a modest demiguy
Hé! Wat heeft twee duimen schonk in de lucht
Hey! Something with 2 thumbs donated the sky
Jij liep nog in de luiers, ik dus!
You were still walking in diapers, it was me
Op een koude nacht bracht iemand vuur van onder mee
In a cold night someone took fire from below
Hij staat hier voor je, kijk
He is here in front of you, loo
O! En ik ving ook nog de zon
Oh! And I also catched the sun
Geen dank je
You're welcome
Zodat de dag zo goed begon
Which made the day begin so good
En ook de wind waait door mij
And the wind blows because of me
Geen dank je
You're welcome
In de zeilen en bij elk getij
At sails and at every tide
Hey, 't is oké ik zeg geen dank je
Hey it's okay I say: you're welcome
Alle eilanden trok ik uit zee
I pulled every island out of sea
Dat is wat hij doet, 't is oké
That is what he does2, it's all right
Geen dank je
You're welcome
Ha! Ik had niet eens echt door dat ik iets deed
Ha! I didin't realise that I did something
Geen dank je, geen dank je
You're welcome, You're welcome
Geen dank of mischien toch
You're welcome but maybe
Joh! Ik kan echt uren en uren door
Yo! I can go on for hours and hours
Alles wat in de natuur groeit daar sta ik voor
Everything that grows in the nature that's what I stand for
Het tij, de grond, 't gras
The tide, the ground , the grass
Maui die dus aan het lolmaken was
That was Maui having fun
Aal in de grond, hij was toch al dood
Ale in the ground, it was already dead
En daar heb je plots een boom vol kokosnoot
And suddenly there is a tree full of coconuts
Knoop 't dus maar goed in je oren
So take good notice of this
Ja, laat hem met rust als hij lekker gaat scoren, ja!
Yes, leave him alone when he is going to score, ha!
Kijk naar alle tattoo's op m'n huid
Look at all the tattoos on my skin
Beelden mijn overwinningen uit
Represent all of my victories
Kijk toch, ik geef aan de mens alle kansen
Just look, I create all the chances for the humans
Kijk nu toch! Die mini Maui is lekker aan't dansen!
Just look! That mini Maui is is dancing so happy!
Ik zeg het alleen nog één keer: geen dank je
I say it once again: You're welcome
Want ik ging je in alles voor
Because I preceded you in everything
Het is al oké, 't is oké
It's all right, it's all right
Geen dank je
You're welcome
Maar nu moet ik er echt weer eens vandoor
But now I really need to go
Nu ik je groeten moet, geen dank je
No that i need to salutate you, You're welcome
Die boom brengt mij over zee
This tree bring me past yhe sea
Ik zeil er vandoor, vandoor
I am sailing away, away
Geen dank je
You're welcome
Met drijven, daar heeft Maui het niet mee
With flaoting, Maui does not have it
Geen dank je, geen dank je
You're welcome, you're welcome
En bedankt hè!
And thanks!