Translation of the song 멜로디 (Melody) artist Ash Island

English, Korean

멜로디 (Melody)

English translation

Melody

어딘가 들어본 듯한 이 Melody

This melody that seems to have heard somewhere

떠올라 작은 기억들이 My memories

I remember the little memories My memories

날 담은 소파는 커 It’s too much (Too much)

The sofa that holds me is big It’s too much

기억할수록 난 되어만 가 Loser (Loser)

Too much

어딘가 들어본 듯한 이 Melody

This melody that seems to have heard somewhere

떠올라 작은 기억들이 My memories

I remember the little memories My memories

날 담은 소파는 커 It’s too much (Too much)

The sofa that holds me is big It’s too much

기억할수록 난 되어만 가 Loser (Loser)

Too much

I’m a Loser

The more I remember, the more I become, Loser Loser

난 처음 너의 바램이 되고 싶어 세상을 다 주겠다고 약속을 해

I want to be your wish for the first time

많은 눈들의 착각이 나에겐 혼란이 되어 너만 힘들게 했지

Promise me you'll give the whole world

더 잃을 것도 없었는데 날 너와 비교했어 참 나는 못된

The illusion of many eyes

사람이 됐고 모든 내 말들은 널 위한 거였단 핑계가 돼

It became confused for me and made it hard only for you

근데 이젠 혼자 살기에는 버거운 집과 혼자 앉아있긴 너무 커 소파

I had nothing to lose

또 다 쓰지도 못하는 돈과 옷

I compared me to you

널 데려다줄 만한 큰 차 뭐 다 가져버리고 나서 난

I became a person and all my words

TV에 너와 함께 보던 영화 흘러나오다가

It becomes an excuse that it was for you

혼잣말 “옆에 없잖아 너가”

But now, to live alone

하루 종일 싸우고 안은 채 잠들어도 좋아

Sitting alone with a heavy house

다 괜찮으니 와서 채워주라 이 소파

Too big sofa

혼자는 이 공간이 너무 커 필요해 너가 (필요해 너가)

Money and clothes that I can't use all over again

어딘가 들어본 듯한 이 Melody

This melody that seems to have heard somewhere

떠올라 작은 기억들이 My memories

I remember the little memories My memories

날 담은 소파는 커 It’s too much (Too much)

The sofa that holds me is big It’s too much

기억할수록 난 되어만 가 Loser (Loser)

Too much

어딘가 들어본 듯한 이 Melody

This melody that seems to have heard somewhere

떠올라 작은 기억들이 My memories

I remember the little memories My memories

날 담은 소파는 커 It’s too much (Too much)

The sofa that holds me is big It’s too much

기억할수록 난 되어만 가 Loser (Loser)

Too much

I’m a Loser

The more I remember, the more I become, Loser Loser

Oooh 영원할 것 같았던 약속들

Oooh promises that seemed to last forever

손을 잡아주겠다던 너와 나 둘

You and I said to hold your hand

앞이 안 보일 때 너가 돼준 내 눈

My eyes that became you when I can't see

겨울에 함께 봤던 눈

The snow we saw together in winter

불타올랐지 아무리 추워도 난 With you

No matter how cold it is, I’m on fire

불이 꺼져 재만 남아도 Lovin u

With you

라고 말하던 때 그때 그 기억인 듯

Even if the lights go out and only ashes remain Lovin u

아직두 너와 듣던 노래들의 가사들

When I said that, it seems to be that memory

뻔한듯했던 그 Melody

The lyrics of the songs I've been listening to with you

가 익숙하던 예전 그대로

The melody that seemed obvious

고정돼있던 곡 뻔하던 그 제목

As it used to be

초라해 질까 봐 난 말을 못 했어

The title that used to be a fixed song

(필요해 너가)

I couldn't speak in fear of becoming shabby

어딘가 들어본 듯한 이 Melody

This melody that seems to have heard somewhere

떠올라 작은 기억들이 My memories

I remember the little memories My memories

날 담은 소파는 커 It’s too much (Too much)

The sofa that holds me is big It’s too much

기억할수록 난 되어만 가 Loser (Loser)

Too much

어딘가 들어본 듯한 이 Melody

This melody that seems to have heard somewhere

떠올라 작은 기억들이 My memories

I remember the little memories My memories

날 담은 소파는 커 It’s too much (Too much)

The sofa that holds me is big It’s too much

기억할수록 난 되어만 가 Loser (Loser)

Too much

I’m a Loser

The more I remember, the more I become, Loser Loser

No comments!

Add comment