Translation of the song Qushaqta artist Orynkhan

Kazakh

Qushaqta

English translation

Hug me

(1-шумақ)

(Verse 1)

Есімнен шықпайды әлі біздің ертегі,

I still remember our fairy tale,

Есіңде ме еді,

Do you remember,

Қалай бірге едік?

How we were together?

Бақытқа тұншығып, сезім өртенді,

Drowning in love, burning in feelings,

Мәңгіге сендік,

We believed in “forever”,

Ол жай кешегі.

Now it’s just a past.

(Қайырмасы)

(Chorus)

Құшақта, егер сүйем десең,

Hug me, if you say you love me,

Ұзаққа қашықтап кетпе сен,

Don’t go away,

Өмірдің мәні - өзіңсің әлі.

The meaning of (my) life - is still you.

Моншақтап жастарың төгілсе, құшақта,

Hug me, if you’re in tears,

Бұлттарың сейілсе,

(Then) Your skies clear up,

Ертеңгі жауын

But tomorrow it will rain again,

Сөндірді бәрін.

Blowing out everything.

(2-шумақ)

(Verse 2)

Өзіңмен аспан толы жұлдыздар еді,

The clouds were full of stars with you,

Қол жетер ме еді?

Could we reach them?

Қандай әдемі...

It was so beautiful...

Сен барда күнім, жарық әлем кеңеліп,

You’re my sunshine that broadens my horizon,

Сағындым сені,

I miss you,

Орал ертегі.

Start our fairy tale again.

No comments!

Add comment