Translation of the song Peux-tu me dire ? artist 21 Juin Le Duo

French

Peux-tu me dire ?

English translation

Can you tell me ?

[Couplet 1]

[Verse 1]

Hey, toi, peux-tu me dire pourquoi j'ai si peur dès que j'inspire ?

Hey, you, can you tell me why I get so scared every time I breathe in?

Hey, toi, sais-tu prédire ce qu'est l'avenir ?

Hey, you, can you predict the future?

Hey, toi, peux-tu convenir à mesure que sur la corde on tire ?

Hey, you, can you admit as the rope is being pulled?

Hey, toi, peux-tu décrire ce qu'il y a de pire ?

Hey, you, can you describe the worst?

[Pré-Refrain]

[Pre-Chorus]

Tu cries mais c'est pas moi

You shout but it's not me

Tu fais n'importe quoi

You do silly things

Tu t'perds dans des bla-bla,

You get lost in blah blah,

Mais ça veut rien dire !

But it doesn't make sense!

Tu dis je sais pas moi

You say I don't know

Mais tu peux faire un choix

But you can make a choice

Regarde autour de toi

Look around you

Un, deux, trois hey !

One, two, three hey!

[Refrain]

[Chorus]

Oh yoyoyoyoyoyoyo hey ho

Oh yoyoyoyoyoyo hey ho

Oh yoyoyoyoyoyoyo hey ho

Oh yoyoyoyoyoyo hey ho

Puisqu'il est grand temps de changer

Since it is high time to change

Dessinons ensemble une armée

Let's draw together an army

Oh yoyoyoyoyoyoyo hey ho

Oh yoyoyoyoyoyo hey ho

Pas le temps de s’acclimater

No time to acclimatise

L'urgence est déclarée

The emergency is declared

[Couplet 2]

[Verse 2]

Hey, toi, laisse-moi finir, tes actions me donnent le vertige

Hey, you, let me finish, your actions make me dizzy.

Hey, toi, peux-tu relire à quoi tu aspires ?

Hey, you, can you read back what you aspire to?

Hey, toi, peux-tu me dire quand vas-tu enfin intervenir ?

Hey, you, can you tell me when are you going to intervene at last?

Hey, toi, rien ne t'oblige à nous affaiblir

Hey, you, you don't have to weaken us.

[Pré-Refrain]

[Pre-Chorus]

Tu cries mais c'est pas moi

You shout but it's not me

Tu fais n'importe quoi

You do silly things

Tu t'perds dans des bla-bla,

You get lost in blah blah,

Mais ça veut rien dire !

But it doesn't make sense!

Tu dis je sais pas moi

You say I don't know

Mais tu peux faire un choix

But you can make a choice

Regarde autour de toi

Look around you

Un, deux, trois hey !

One, two, three hey!

[Refrain]

[Chorus]

Oh yoyoyoyoyoyoyo hey ho

Oh yoyoyoyoyoyo hey ho

Puisqu'il est grand temps de changer

Since it is high time to change

Dessinons ensemble une armée

Let's draw together an army

Oh yoyoyoyoyoyoyo hey ho

Oh yoyoyoyoyoyo hey ho

Pas le temps de s’acclimater

No time to acclimatise

L'urgence est déclarée

The emergency is declared

[Pont]

[Bridge]

Oh yoyoyoyoyoyoyo hey ho

Oh yoyoyoyoyoyo hey ho

Oh yoyoyoyoyoyoyo hey ho

Oh yoyoyoyoyoyo hey ho

[Outro]

[Outro]

Oh yoyoyoyoyoyoyo hey ho

Oh yoyoyoyoyoyo hey ho

Puisqu'il est grand temps de changer

Since it is high time to change

Dessinons ensemble une armée

Let's draw together an army

Oh yoyoyoyoyoyoyo hey ho

Oh yoyoyoyoyoyo hey ho

Puisqu'il est grand temps de changer

Since it is high time to change

Oh yoyoyoyoyoyoyo hey ho

Oh yoyoyoyoyoyo hey ho

Puisqu'il est grand temps de changer

Since it is high time to change

Dessinons ensemble une armée

Let's draw together an army

Oh yoyoyoyoyoyoyo hey ho

Oh yoyoyoyoyoyo hey ho

Pas le temps de s’acclimater

No time to acclimatise

L'urgence est déclarée

The emergency is declared

0 161 0 Administrator

No comments!

Add comment