Translation of the song Tolik Vína A Tolik Slov artist Lucie Bílá
Tolik Vína A Tolik Slov
So Much Wine And So Many Words
Tolik vína
So much wine,
tolik slov
so many words,
Archanděl dávno
The Archangel blows the horn,
troubí na pohov
to stand easy.
I metaři nám řekli:
Even road sweepers told us
jděte spát
to go to sleep
Mám v uchu
I've got your earring
tvoji náušnici
in my ear,
připadá mi to
and I find it
vzrušující
exciting
Táhnu tě do tmy
I'm dragging you into the dark,
dolů k vodě
down to the beach,
abych ti řekla
to tell you
v mužským rodě:
in masculine 1
mám tě rád...
that I love you...
Snes bys mi vážně
You'd give me
první poslední
anything I ask for,
než pod mostem
until the dawn breaks
se temně rozední
darkly under the bridge,
Našel jsi všechno
You've found everything
co jsem ztratila
I have lost.
I socha nad námi
Even the statue above us
je opilá
is drunk
Z kamene vytesám
I'll carve a duvet out of stones
ti peřiny
for you
Dlažební kostky-
Paving setts-
kubistický dějiny
the history of cubism,
Visíme jako věnce
We hang like wreaths,
na hrobě
on a tombstone.
Kdo je tu dospělej
Who's the adult here
a kdo je dítě...
and who's the child...
Opilec zařval:
The drunkard screamed:
krávo miluji tě
I love you, you cow!
Usínám na tobě
I'm falling asleep on you