Wo das Meer sich verliert,
Where the sea gets lost
Schwebt ein Klang, und er ruft mich.
A sound wafts and it calls me
Ist es auch weit, bin ich bereit.
Even if it is far, I am ready
All die Zeit über habe ich gewusst,
All the time I knew
Dass ich geh'n muss.
That I have to leave
Auf mich gestellt,
On my own
Vor mir die Welt,
The world in front of me
Finde ich das Glück.
Will I find happiness.
Ich vertrau' dem Meer,
I trust in the sea
Es gibt kein Zurück.
There's no way back
Dieser Weg wird schwer.
This way will be hard
Ich glaub' fest daran,
I firmly believe
Dass ich schaffen kann,
That I can do
Was ich wirklich will.
What I really want
Doch ihr Licht in der Nacht auf dem Meer -
But its light at night on the sea
Sie ruft mich,
It calls me
Lässt mich versteh'n,
Lets me understand
Ich muss jetzt geh'n.
That I have to go
Wo der Mond und die Nacht
Where the moon and night
Sich mit mir nun verbünden,
Get together with me
Ist es so weit.
It will be time
Ich bin bereit!
I am ready