Αυτός που περιμένω
The one I'm waiting for
δε θα ‘ρθει από τα αστέρια
won't come from the stars.
θα ‘ναι τα δυο του χέρια γεμάτα χώματα
His two hands will be full of dirt.
Αυτός που περιμένω
The one I'm waiting for
δε θα ‘ναι ο ιππότης
won't be the knight,
θα ‘ναι απλός στρατιώτης στα χαρακώματα
{he} will be a simple soldier on the frontilne.
Αυτός που περιμένω
The one I'm waiting for,
αυτός που περιμένω
the one I'm waiting for,
αυτός που περιμένω
the one I'm waiting for,
Αυτός που περιμένω
The one I'm waiting for,
αυτός που περιμένω
the one I'm waiting for,
αυτός που περιμένω
the one I'm waiting for,
Αυτός που περιμένω
The one I'm waiting for
δεν παριστάνει κάτι
doesn't pretend anything.
είναι ένα ανθρωπάκι
He's a small human
όπως είμαστε όλοι μας
just like everyone of us is.
Αυτός που περιμένω
The one I'm waiting for
δεν είναι ένα αστέρι
is not a star.
κανένας δεν τον ξέρει
Nobody knows him
μέσα στην πόλη μας
within our city.
Αυτός που περιμένω
The one I'm waiting for,
αυτός που περιμένω
the one I'm waiting for,
αυτός που περιμένω
the one I'm waiting for,
Αυτός που περιμένω
The one I'm waiting for,
αυτός που περιμένω
the one I'm waiting for,
αυτός που περιμένω
the one I'm waiting for,
Αυτός που περιμένω
The one I'm waiting for
δεν έχει εφτά παλάτια
doesn't have seven palaces,
μα από τα δυο του μάτια
yet from the two eyes of his
κυλάει το δάκρυ μου
my tear is flowing.
Αυτός που περιμένω
The one I'm waiting for
δεν γράφει ιστορία
doesn't make history.
δουλεύει μες στα κρύα
He works into the cold
για την αγάπη μου
for my love.
Αυτός που περιμένω
The one I'm waiting for,
αυτός που περιμένω
the one I'm waiting for,
αυτός που περιμένω
the one I'm waiting for
δε θα ‘ρθει από τα αστέρια
won't come from the stars.
Αυτός που περιμένω
The one I'm waiting for,
αυτός που περιμένω
the one I'm waiting for,
αυτός που περιμένω
the one I'm waiting for
δεν έχει εφτά παλάτια
doesn't have seven palaces.