Translation of the song Η καθημερινότητά μας artist Anna Vissi

Greek

Η καθημερινότητά μας

English translation

Our everyday routine

Πες μου, έχεις βρει αυτό που έψαχνες,

Tell me, did you find what you looking for

Μακριά από τα ατέλειωτα προβλήματά μας,

Far away from our endless problems

Πες μου, βρήκες τελικά αυτό που έχασες,

Tell me, did you finally find what you lose

Κάποια βραδιά μέσα στην καθημερινότητά μας;

one night in our everyday routine

Πες μου, το 'χεις μετανιώσει,

Tell me, did you regret?

Πες μου αν σου λείπω,

Tell me, if you miss me?

Πες μου, πώς περνάς;

Tell me, how are you?

Πες μου τι άλλαξε,

Tell me what's change

Πες μου τι κέρδισες,

Tell me what did you get

Είσαι καλά ή μήπως πάλι έχεις αρχίσει να βουλιάζεις

Are you good or you again start to drowning

Σε μια καινούργια βαρετή κανονικότητα

in other boring normality

Σαν τη δικιά μας, πες μου...

as ours was, tell me

Πώς το αντέχεις να πετάς την καθημερινότητά μας

How you standing to reject your everyday routine

Η πιο ασήμαντη στιγμή, το πιο ανούσιο λεπτό

The most irrelevant moment, the most insignificant minute

Το πιο αδιάφορο φιλί μαζί και κάτι μαγικό

Our the most indifferent kiss, had something magic

Πώς το αντέχεις να πετάς όλα όσα κάναμε δικά μας

How you standing to reject everything that we made ours

Πες μου στ' αλήθεια πώς μπορείς να λες πώς σίγουρα θα βρεις

Tell me, really, how you can saying that you will for sure find

Κάτι καλύτερο από μας

Something better than us

Η καθημερινότητά μας ήταν η αιτία και το νόημα της ζωής

Our everyday routine was reason and meaning of the life

Η καθημερινότητά μας είχε αξία πιο μεγάλη ο,τι κι αν πεις

Our everyday routine worth more, whatever you said

Από οποιαδήποτε καινούργια εμπειρία

From any other new experience

Από οποιαδήποτε αγάπη της στιγμής

From any other instant love

Να το θυμάσαι όσο ζεις

Remember that as long as you live

Να το θυμάσαι όσο ζεις...

Remember that as long as you live

Το 'χα πιστέψει και το ζωή μου έβαζα στοίχημα

I've believed and bet on life

Ότι εσύ μια εξαίρεση θα ήσουν στον κανόνα

that you will be exception of the rule

Και έμεινα δίχως φωνή με μάτια ορθάνοιχτα

And I've left speechless, eyes wide opened

Ξαφνικά να σε κοιτώ σαν μαγική εικόνα

Suddenly, I'm looking at you as a magic picture

Ν' ανοίγεις την πόρτα, να λες πως λυπάσαι

You opened the door, saying that you are sorry

Έτσι απλά...

Just like that...

0 114 0 Administrator

No comments!

Add comment