Translation of the song Κόπηκε η γραμμή artist Anna Vissi

Greek

Κόπηκε η γραμμή

English translation

The Line Was Cut

Κουλουριασμένη στο χαλί,

In a fetal position on the carpet,

με την ψυχή μου σαν γυαλί

With my soul like shattered

κομματιασμένο,

Glass,

να σου φωνάζω σαν τρελή

I scream like a crazy woman

πως μια ζωή αν χρειαστεί

That if it's necessary, I shall wait

θα περιμένω...

My whole life...

Λίγο πριν πέσω στο κενό

Shortly before I sink into the void,

κι απόψε σου τηλεφωνώ

Tonight I will also call you on the phone

μα πριν, προλάβω να σου πω

But before, I manage to tell you

ότι δε θέλω πια να ζω!

That I don't want to live anymore!

[Επωδός·]

[Chorus:]

Κόπηκε η γραμμή κι έμεινα εκεί,

The line was cut and I was left there,

να ψιθυρίζω πως ακόμα σε λατρεύω!

Whispering that I still adore you!

Κόπηκε η γραμμή κι έμεινα εκεί,

The line was cut and I was left there,

ένα τηλέφωνο βουβό να ικετεύω...

Pleading to a silent phone...

Παραδομένη στο γιατί

Having given up as to why

κι απ’ τη δική σου τη ζωή

And finding myself banished

εξορισμένη.

From your life.

Ντρέπομαι που έφτασα εδώ,

I'm ashamed of having reached this point,

να σου ζητάω να σε δω

Begging to see you

απελπισμένη...

Desperately...

Λίγο πριν πέσω στο κενό

Shortly before I sink into the void,

κι απόψε σου τηλεφωνώ

Tonight I will also call you on the phone

μα πριν, προλάβω να σου πω

But before, I manage to tell you

ότι δε θέλω πια να ζω!

That I don't want to live anymore!

[Επωδός·]

[Chorus:]

Κόπηκε η γραμμή κι έμεινα εκεί,

The line was cut and I was left there,

να ψιθυρίζω πως ακόμα σε λατρεύω!

Whispering that I still adore you!

Κόπηκε η γραμμή κι έμεινα εκεί,

The line was cut and I was left there,

ένα τηλέφωνο βουβό να ικετεύω...

Pleading to a silent phone...

0 109 0 Administrator

No comments!

Add comment