Translation of the song Να τον αγαπάς artist Anna Vissi

Greek

Να τον αγαπάς

English translation

Love him

Μην απορείς που εγώ σε σένανε μιλάω,

Don't wonder why I am talking to you

έτσι όπως τα `φερε η ζωή

because it's how life made it happen

δε θέλω πια να τον κρατάω.

I don't want to hold him anymore

Κι αν το κορμί μου είν’ απ’ τον πόνο ματωμένο,

If my body is bleeding out it's because I'm hurting

με νοιάζει μόνο τώρα πια

all it matters to me now

αυτόν να δω ευτυχισμένο.

is to see him being happy

Εσύ αρχίζεις κάπου εδώ που εγώ τελειώνω,

You are starting and somewhere here I am ending,

γι’ αυτό δυο λόγια θα σου πω,

so all I'll tell you is a couple of words

δυο λόγια θα σου πω:

I'll tell you a couple of words

Να τον αγαπάς, τώρα που τον έχεις,

Love him, now that you have him

τα λάθη του ν’ αντέχεις,

bear with his mistakes,

να νοιάζεσαι γι’ αυτόν.

take care of him.

Να τον αγαπάς, τώρα που τον έχεις,

Love him, now that you have him

και να τον προσέχεις

and pay attention to him,

όπως τον πρόσεχα, όπως τον λάτρευα κι εγώ.

pay attention to him, just like I adored him.

Θέλω να ξέρεις πως καμιά φορά θυμώνει,

I want you to know that he is getting angry sometimes

όλα του φταίνε ξαφνικά,

that everything suddenly is at fault,

όμως μετά το μετανιώνει.

but afterwards he regrets being like that.

Έχει ευαίσθητη καρδιά και ας το κρύβει,

He has a sensitive heart even if he is hiding it,

και αφού δικός σου είναι πια

but since he is yours now

μην τον αφήσεις να σου φύγει.

don't let him go away.

0 118 0 Administrator

No comments!

Add comment