Translation of the song Ψιντρή Βασιλιτζιά Μου (2) artist Anna Vissi

Greek (Cypriot)

Ψιντρή Βασιλιτζιά Μου (2)

English translation

My delicate basil plant

1) Ψηντρή βασιλιτζιά μου τζιαι μαντζουράνα μου

1) My Delicate basil plant and my sweet marjoram

εσού ννα με χωρίσεις απού τη μάνα μου

Thou will part me from my mother.

2) Έφκα στο παραθύρι κόρη το γυάλλενο

2) Come to the glass window lass,

να δω το πρόσωπό σου το σιμιγδάλενο

so I can see thy semolina face

3) Έφκα στο παραθύρι ποτζιν πουν’ η αυλή

3) Come to the window where the yard is

Ποταβρισε τζιαι δως’ μου τζιαι μεν’ ένα φιλί

Give, and give me and to me one kiss

4) Ψηντρή βασιλιτζιά μου τζιαι αερούσα μου

4) My delicate basil-plant and my airy-pleasant-woman

Εσσού ννα με πελλανεις, καμωματούσα μου

Thee thou’ll make me mad, my mischievous one

5) Στην σκάλα που ξεββαίννεις να ξέββαιννα κι εγιώ

5) The stairs that thou climbs, I wish to climb as well,

σκαλίν και σκαλοπάτιν να σε γλυκοφιλώ

step by step to sweetly kiss thee

0 144 0 Administrator

No comments!

Add comment