Я заборонив би дням щоб минали без тебе
I'd forbid the days to pass out without you
Їх підсумок жалюгідний ти не приходиш
Their summary is pity - you are not coming
Тебе немае вранці навіть у жодному дзеркалі
There is no you even in a single mirror
Ти не приходиш о півдні що маю робити
You are not coming at midday - what should I do
По між полуднем і вечором?
Between non and evening?
Знову курва радіо, телебачення, курва пресса
There's again bloody* radio, television, bloody press
Влада собі як влада – суцільні курва бандити
Authorities are like authorities - all the bloody bandits
Знову курва радіо, телебачення, курва пресса
There's again bloody radio, television, bloody press
Влада собі як влада – суцільні курва бандити
Authorities are like authorities - all the bloody bandits
У вечері ти не приходиш так само
You are also not coming at evening
Я хочу знати що сталось, можливо ти йшла сюди
I want to know what's happened, maybe you were on the way here
Можливо тебе наздогнали, можливо згвалтували
Maybe you've been murdered, maybe raped
Тебе не згвалтувати не можна, тебе не згвалтувати не можна
You can't be raped, you can't be raped
Так я думаю
That's what I think
Знову курва радіо, телебачення, курва пресса
There's again bloody radio, television, bloody press
Влада собі як влада – суцільні курва бандити
Authorities are like authorities - all the bloody bandits
Знову курва радіо, телебачення, курва пресса
There's again bloody radio, television, bloody press
Влада собі як влада – суцільні курва бандити
Authorities are like authorities - all the bloody bandits
Це все радіо, телебачення, пресса
It's all that radio, television, press
День без тебе моя бездарна самотність
Day without you is my talentless loneliness
Я лежу під стелею, я минаю
I'm lying under the ceiling, I'm passing
Нічого, ніде не сталось
Nothing has happened anywhere
Тебе немае, тебе немае
You are missing, you are missing
Знову курва радіо, телебачення, курва пресса
There's again bloody radio, television, bloody press
Влада собі як влада – суцільні курва бандити
Authorities are like authorities - all the bloody bandits
Знову курва радіо, телебачення, курва пресса
There's again bloody radio, television, bloody press
Влада собі як влада – суцільні курва бандити
Authorities are like authorities - all the bloody bandits
Тодішні хоч мали страх, а ці не чим не кращі
The previous ones at least were a bit afraid, but these are not better in any way
Знову курва радіо, телебачення, курва пресса
There's again bloody radio, television, bloody press
Влада собі як влада – суцільні курва бандити
Authorities are like authorities - all the bloody bandits
Знову курва радіо, телебачення, курва пресса
There's again bloody radio, television, bloody press
Влада собі як влада – суцільні курва бандити
Authorities are like authorities - all the bloody bandits
Кілька озброених конфліктів,пару зрадників на єкрані
A couple of armed conflicts, a couple of traitors on the TV
Долар виріс, російським рублем не торгували
Dollar have risen, russian rouble haven't been traded