ای زلف پریشان، مستم و حیران
O wavy hair / Tangled, I am intoxicated and amazed
عاشق توام و از تو چه پنهان
I love you and what is hidden from you...
در تب و تابی؛ عین سرابی
You are like a fever, like a mirage
دنیا رو خاموشی بگیرد اگر بخوابی
You can turn off the world if you sleep
ای جان جان، جان و جهانم
O my soul, my soul and my world
عزیزم، دلم را به اسارت کشاندی
Baby, you took my heart captive
ای جان جان، شیدای جذاب
O my life , my life, my nice charming love
مرا تو به این حال نشاندی
You make me like this... this feeling of me
ای جان جان، جان و جهانم
O my soul, my soul and my world
ای عزیزم، دلم را به اسارت کشاندی
My dear, you have taken my heart into captivity
ای جان جان، شیدای جذاب
O my life, my charming love , my attractive
مرا تو به این حال نشاندی
You make me like this... this feeling of me