Translation of the song Wer weiß das schon artist Lindemann

German

Wer weiß das schon

English translation

Who Knows

Feine Seele, ach so nackt

Fine soul, oh so naked

Und ob ich steh, ganz ohne Haut (Sieh dich an)

And if I stand, completely without skin (look at you)

Hoffnung kriecht aus Fleisch und Blut

Hope creeps from flesh and blood

Das Unheil auf dem Frohsinn kaut (Sieh dich an)

The evil chews on cheerfulness (look at you)

Glück verlässt mich

Luck leaves me

Herz verlässt mich

Heart leaves me

Alles lässt mich

Everything leaves me

Verlässt mich

Leaves me

Glück verlässt mich

Luck leaves me

Herz verlässt mich

Heart leaves me

Nur das Unglück bleibt

Only bad luck remains

Verneigt sich

Bow down

Wer weiß das schon?

Who knows?

Wer weiß das schon?

Who knows?

Mein Herz auf und davon

My heart has left

Wer weiß das schon?

Who knows?

Wer weiß das schon?

Who knows?

Mein Herz auf und davon

My heart has left

Ich liebe das Leben

I love life

Das Leben liebt mich nicht

Life does not love me

Es tritt mich mit Füßen

It kicks me

Und schlägt mir ins Gesicht

And hits me in the face

Ich liebe die Sonne

I love the sun

Die Sonne liebt mich nicht

The sun does not love me

Verbrennt mir die Seele

It burns my soul

Der Tag ohne Licht

The day without light

Ich laufe davon

I run away

Will mich befreien

I want to free myself

Doch das Unglück, es holt

But the misfortune, it finds

Mich immer wieder ein

Me again and again

Trinkt meine Tränen

Drink my tears

Springt in mein Blut

Jumps in my blood

Frisst meine Träume

Eats my dreams

Und füttert sich gut, ja

And eats well, yes

(Sieh dich an)

(Look at you)

(Sieh dich an)

(Look at you)

(Sieh dich an)

(Look at you)

Wer weiß das schon?

Who knows?

Wer weiß das schon?

Who knows?

Mein Herz auf und davon

My heart has left

Wer weiß das schon?

Who knows?

Wer weiß das schon?

Who knows?

Mein Herz auf und davon

My heart has left

Ich liebe das Leben

I love life

Das Leben liebt mich nicht

Life does not love me

Es tritt mich mit Füßen

It kicks me

Und schlägt mir ins Gesicht

And hits me in the face

Ich liebe die Sonne

I love the sun

Die Sonne liebt mich nicht

The sun does not love me

Die Zukunft so dunkel

The future is so dark

Alle Tage ohne Licht

All days without light

No comments!

Add comment