Я тебя оставил в прошлом так давно, миллионы лет назад.
I left you so far in the past, millions of years ago
Память бьёт меня под кожей сотней киловатт.
My memory pulses under my skin at a hundred kilowatts
Я в порядке, да и ты в форме, и не нужно думать о том,
I'm alright, you're fine as well, and there's no need to think about the fact
Что любовь пустила в нас корни где-то глубоко, где-то глубоко.
That love has taken root somewhere deep within us, somewhere deep within
Все наши чувства в пропасти, им теперь нету места (нет, нет).
All of our feelings are in an abyss, there's no space for them (no, no)
Это сильнее меня, прости (просто) - но если честно, бэйби:
This is stronger than I, forgive me (forgive me), but to be honest, babe
В душе, в душе - я люблю тебя в душе.
My soul, my soul, I love you within my soul
В душе, в душе - где-то глубоко в душе.
My soul, my soul, somewhere deep within my soul
В душе, в душе - я люблю тебя в душе.
My soul, my soul, I love you within my soul
Где-то в душе; где-то в душе.
Somewhere within my soul, somewhere within my soul
Я стал забывать то, о чём; то, о чём мы с тобой говорили.
I've started to forget what we, what we used to talk about
Я стал забывать то, что мы; то, что мы так сильно любили.
I've started to forget that we, that we were so deeply in love
Но где-то внутри так глубоко живёт забытое чувство.
But somewhere deep down inside resides a forgotten feeling
Но я должен сказать – мне хорошо; мне хорошо, если честно!
But I should tell you, I'm fine; I'm fine, to be honest
Я в порядке, да и ты в форме, и не нужно думать о том,
I'm alright, you're fine as well, and there's no need to think about the fact
Что любовь пустила в нас корни где-то глубоко, где-то глубоко!
That love has taken root somewhere deep within us, somewhere deep within
В душе, в душе - я люблю тебя в душе.
My soul, my soul, I love you within my soul
В душе, в душе - где-то глубоко в душе.
My soul, my soul, somewhere deep within my soul
В душе, в душе - я люблю тебя в душе.
My soul, my soul, I love you within my soul
Где-то в душе; где-то в душе.
Somewhere within my soul, somewhere within my soul
В душе, в душе - я люблю тебя в душе.
My soul, my soul, I love you within my soul
В душе, в душе - где-то глубоко в душе.
My soul, my soul, somewhere deep within my soul
В душе, в душе - я люблю тебя в душе.
My soul, my soul, I love you within my soul
Где-то в душе; где-то в душе.
Somewhere within my soul, somewhere within my soul