English, Korean
너와의 추억은 항상 여름같아 (Final Kiss)
English translation
Final Kiss (너와의 추억은 항상 여름같아)
너였었나봐 내 마지막 여름은
It was you, my last summer
지금의 내 마음은 뜨겁질 않거든
My heart right now isn’t hot
주근깨처럼 폈다가 진 너 나를
You spread like freckles
추억하며 살 뿐 그게 전부거든
I’m just living in memories, that’s all
So what you call it now
(So what you call it now?)
이제야 그 때의 내 맘을 알겠어
Now’s the time, now I know how I felt
설레이던 Final kiss
That heart fluttering final kiss
떨림을 설명할 건
Only one way to explain,
하나 뿐인걸
that trembling feeling
Let’s call it lovers in love
Let’s call it lovers in love
Lovers in love
Lovers in love
Lovers in love
Lovers in love
You were you are
You were you are
마지막다운 인사말을 건네던
When we said our last goodbyes
서툴던 너와 나 그럴 듯한 안녕
We were so awkward
어른스럽게 이별하는 척 하던
We tried to act like adults, but we were so young
어렸던 하나 둘 웃으면서 안녕
Saying goodbye with a smile
Final Kiss
Final kiss, now’s the time,
이제야 그 때의 내 맘을 알겠어
Now I know how I felt
설레이던 Final kiss
That heart fluttering final kiss
떨림을 설명할 건
Only one way to explain,
하나 뿐인걸
that trembling feeling
Let’s call it lovers in love
Let’s call it lovers in love
Lovers in love
Lovers in love
Lovers in love
Lovers in love
You were you are
You were you are
두 사람 입을 모았던 그 진심은
We gathered the truth with our lips
닿지 못한 Final Kiss
The untouched final kiss
차마 내뱉지 못했던
I couldn’t tell you,
내 진심은
the truth in the end
Let’s call it lovers in love
Let’s call it lovers in love
Lovers in love
Lovers in love
Lovers in love
Lovers in love
You were you are
You were you are