Arrache ta gueule
Get away from here
J'arrive luXe, j'arrive luXe
I'm coming luXe, I'm coming luXe
J'arrive luXe comme...
I'm coming luXe like...
J'arrive luXe comme...
I'm coming luXe like...
J'arrive luXe comme Yass
I'm coming luXe like Yass
J'arrive en armure comme Diam's, on a
I'm coming wearing an armor like Diam's, we have
Gravé sur les murs les noms des mecs du squa
Engraved in the walls the names of the guys in the squad
Qui sont tombés dans la 'ue-r' comme Yams, ola
Who have fallen in the street like Yams, hey
J'arrive luXe comme Yass
I'm coming luXe like Yass
J'arrive en armure comme Diam's, on a
I'm coming wearing an armor like Diam's, we have
Gravé sur les murs les noms des mecs du squa
Engraved in the walls the names of the guys in the squad
Qui sont tombés dans la 'ue-r' comme Yams
Who have fallen in the street like Yams
Des croissants de lune sur la chaîne ou des magene David
Moon crescents on necklaces or stars of David
Facho, t'as la haine, on a maqué ta fille
Fachist, you're infuriated, we hooked your daughter up
Avec Hugzer, quand on maquette un feat'
At Hugzer's, when we demoed a feature
J'ai mis la beuh dans le pot de Häagen-Dazs vide
I put the pot in the empty Häagen-Dazs tub
Nous, c'est pas la même, on a marqué ta vie
Us, it's not the same, we have scarred your life
Fout la merde comme Mouhamar Khadafi
Fuck shit up like Muammar Gaddafi
J'garde le sourire comme Memer
I'm still smiling like Memer
Fais tourner ta potion, s'te plaît
Pass the potion around, please
J'fais tourner ma portion de blé
I'm passing my share of cash around
On est en 2001, j'écris S-Crew dans le RER C
We are in 2001, I'm writing S-Crew in the subway
Ça galère sec quand mes potes sont au de-blé
I'm bored to death when my friends are back home overseas
Personne n'aimait ma gueule avant de percer
No one liked my mug before I made it
Je gagnais des battles avant les RC
I was winning battles vefore the RC [Rap Contenders: popular French rap battling league that uploads battles to YouTube]
T'écoutais pas de rap avant les RC
You didn't listen to rap before the RC
Tu ferais mieux de me remercier, mercé
You should thank me, thanks
J'me défoule contre tes textes (sku sku)
I'm lashing out on your texts
Pendant qu'Hakim pilote l'Audi (sku sku sku)
While Hakim is driving the Audi
T'as beaucoup trop de défaites, t'as cassé les prix
You've got too many failures, you've broken the prizes
*Clap clap* : c'est le bruit de mon public qui m'applaudit
*Clap Clap* : that's the sound of my fans applauding me
J'aime la scène quand y'a tous mes gus dans le tour-bus
I love being on stage when all my guys are in the tour bus
J'ai fumé des forêts de séquoia
I've smoked forests of sequoias
J'étais souvent à sec, khoya, et maintenant...
I was often broke, khoya [brother in Arabic], and now...
J'arrive luXe comme Yass
I'm coming luXe like Yass
J'arrive en armure comme Diam's, on a
I'm coming wearing an armor like Diam's, we have
Gravé sur les murs les noms des mecs du squa
Engraved in the walls the names of the guys in the squad
Qui sont tombés dans la 'ue-r' comme Yams, ola
Who have fallen in the street like Yams, hey
J'arrive luXe comme Yass
I'm coming luXe like Yass
J'arrive en armure comme Diam's, on a
I'm coming wearing an armor like Diam's, we have
Gravé sur les murs les noms des mecs du squa
Engraved in the walls the names of the guys in the squad
Qui sont tombés dans la 'ue-r' comme Yams
Who have fallen in the street like Yams
[Couplet 2]
[Second verse]
Ça fait bizarre de voir les keufs reconnaître ma tronche
It's weird to see cops recognize my mug
J'suis sûr qu'eux aussi ils aimeraient cogner Macron
I'm sure that they would like to hit Macron too
Big up à mes militaires en service que l'État trompe
Shout out to my soldiers out in the field that the State deceives
Bellek à vous, ils ne protègeront que les patrons
Bellek [warning/beware in Arabic] to you, they'll only protect the CEOs
Tu vois bien qu'ils nous aiment pas trop
You obviously see that they don't like us too much
Ils s'battent que pour le fric, les vies sont divisées en classes
They fight for cash, their lives are divided into classes
Les voyous deviennent des patrons
Thugs are becoming bosses
Les patrons jouent les flics
The bosses are playing cops
Les flics sont déguisés en casseurs
The cops are dressed as hooligans
Ça tire des flash-balls dans la tête des manifestants
They shoot flash-balls [riot control weapon] into protesters' heads
Grosse patate, vas-y, pose ta plaque
Huge punch, come on, lay down your badge
Dans l'équipe, y'a des gros scars-la
Within the team, there are big rascals
En mode Uber, grosse caisse, grosse basse, costar black
In Uber mode, big car, big bass, black suit
On défraie la censure des plus ceurs-su
We are challenging the censorship of the biggest suckers
J'ai des frères et sœurs sûrs dans plusieurs ZUP
I've got brothers and sisters in several hoods
Mes prédécesseurs suent, j'ai des cernes, si
My predecessors are sweating, I've got dark circles, yes
J'suis en club ce soir, c'est que des heures supp'
I'm in the club tonight, I'm working overtime
Sur la route en famille, comme les Gipsy
On the road with my family, like gipsies
Tu veux un feat ? Je peux pas, j'ai psy
You want us to work together? I can't, I have an appointment with my shrink
La somme n'est jamais dérisoire quand on revient de rée-soi
The amount is never ridiculous when we come back from a party
Fais la transac' quand y'a un parking vide
Do the deal when there's an empty parking lot
Ouais, on t'rend ça, si tu trahis, tu reçois des traces
Yeah, we give you that back, if you betray us, you get marks
Mauves sur la face, comme Yamborghini
Purple on the face, like Yamborghini
J'arrive luXe comme Yass
I'm coming luXe like Yass
J'arrive en armure comme Diam's, on a
I'm coming wearing an armor like Diam's, we have
Gravé sur les murs les noms des mecs du squa
Engraved in the walls the names of the guys in the squad
Qui sont tombés dans la ue-r comme Yams, ola
Who have fallen in the street like Yams, hey
J'arrive luXe comme Yass
I'm coming luXe like Yass
J'arrive en armure comme Diam's, on a
I'm coming wearing an armor like Diam's, we have
Gravé sur les murs les noms des mecs du squa
Engraved in the walls the names of the guys in the squad
Qui sont tombés dans la ue-r comme Yams
Who have fallen in the street like Yams
Sur le terrain ou à l'arrière, à la ZZ
Out on the field or in the back, like ZZ [for Zinédine Zidane]
J'suis à Sète avec Catherine, on refait cette scène
I'm in Sète with Catherine [Deneuve], we're doing the scene again
Ouais, ouais, je tourne avec Catherine du Nine
Yeah, yeah, I'm shooting with Catherine of the Nine [pun on her name]
Mais la maille ne vaut pas l'prix d'une âme
But dough is not worth a soul
Il faut t'y faire, j'ai la maîtrise du mic
Get used to it, I master the mic
Qui tient les banques ? Qui expulse les Roms ?
Who runs the banks? Who kicks out the Rom?
Les plus gros fils de pute d'Europe et leurs p'tites fêtes
The biggest assholes in Europe and their little parties
Abritent plus de putes en robe qu'un tribunal
Have got more whores in dresses than a courthouse
Seine Zoo Records, plusieurs déclinaisons
Seine Zoo Records, many variations,
Maillot de hockey floqué, mon équipe est sombre
Printed hockey jerseys, my team is dark
Ok, j'suis sûr qu'les animaux méprisent les Hommes
Okay, I'm sure that animals despise humans
Comme la sclérose en plaques, j'aimerais détruire les os
Like multiple sclerosis, I'd like to destroy bones/destroy zoos [there's a pun in French]
T'aimerais qu'on te regarde, mais connais-tu ton rôle ?
You'd like to be watched, but do you know your part?
Quand y'a une corrida, j'suis du côté du taureau
When there's a bull fight, I'm on the side of the bull
T'as beau être la plus belle, il ne passe pas, ton charme
You can be beautiful, your appeal doesn't fly
Si t'es pas Squa comme Charles
If you're not in the Squad like Charles [Charles Pasqua :once again, it's a pun]
J'veux une femme white comme Walter ou black comme James
I want a white woman like Walter or black like James
Qui me fait des plats comme j'aime
Who cooks dishes I like for me
Dans mon Squa, que des meufs biens, pas de tasse-pé
In my squad, only good girls, not whores
Si une tasse-pé vient, ça va faire des passes dé'
If a whore comes up, she'll be passed around
Namasté, j'arrive luXe comme Yass
Namaste, I'm coming luXe like Yass
J'suis plus David, toi, t'es plus Goliath
I'm more David, you're more Goliath
Personne ne misait sur moi, mais j'suis resté coriace
No one was betting on me, but I stayed resilient
Des centimes jusqu'aux liasses, bébé
From cents to wads, baby
J'arrive luXe comme Yass
I'm coming luXe like Yass
J'arrive en armure comme Diam's, on a
I'm coming wearing an armor like Diam's, we have
Gravé sur les murs les noms des mecs du squa
Engraved in the walls the names of the guys in the squad
Qui sont tombés dans la 'ue-r' comme Yams, ola
Who have fallen in the street like Yams, hey
J'arrive luXe comme Yass
I'm coming luXe like Yass
J'arrive en armure comme Diam's, on a
I'm coming wearing an armor like Diam's, we have
Gravé sur les murs les noms des mecs du squa
Engraved in the walls the names of the guys in the squad
Qui sont tombés dans la 'ue-r' comme Yams
Who have fallen in the street like Yams
On est nerveux, trouble-fêtes, trop d'stress
We're nervous, killjoys, too much stress
J'veux pas faire c'qu'y'a entre le S et le C-R-E-W
I don't want to do what's between the S and the C-R-E-W [there's a pun here that could either mean that he doesn't want to shoot someone/himself or that he doesn't to go away/leave the squad]
Nerveux, trouble-fêtes, trop d'stress
Nervous, killjoys, too much stress
J'veux pas faire c'qu'y'a entre le S et le C-R-E-W
I don't want to do what's between the S and the C-R-E-W
J'arrive luXe comme Yass, Squa
I'm coming luXe like Yass