Translation of the song Vorbește marea artist Cătălin Crișan

Romanian

Vorbește marea

English translation

The Sea is Talking

Cu hohot din genuni,

With roar from the depths,

Vorbește marea

The sea is talking

Despre corăbii scufundate în furtuni,

About the ships sunk in storms,

Și despre visători,

And about dreamers

Plecați de-atâtea ori

Who went for so many times

În van, spre infinitele cărări

In vain, to the endless paths

Din patru zări.

From around the world.

Refren:

Chorus:

Dar când vântul obosit

But when the tired wind

Printre nori s-a risipit,

Vanished through the clouds,

Iar soarele sărută marea,

And the sun kisses the sea,

În beția de culori

In the drunk of colors

Mii de valuri par viori,

Thousands of waves seem violins,

Purtând pe struna lor visarea.

Carrying the dream on their strings.

Când pe cer un pescăruș

When in the sky a seagull

Se avântă jucăuș,

Ascend playfully,

Și neînfrânt străbate zarea,

And fearless it cross the horizon,

Sub seninul nesfârșit

Under the endless clear sky

Orișice îndrăgostit

Anyone in love

Vorbește fericit cu marea.

Is talking happy with the sea.

Când vântul s-a stârnit,

When the wind start to blow,

Vorbește marea.

The sea is talking.

E mânioasă pe acei care-au mințit.

It's angry at those how have lied.

Eternele iubiri

Eternal love

Se schimbă-n despărțiri

They change into separations

Atunci când timpul, mare vrăjitor,

When time, great wizard,

Adoarme-un dor.

Put to sleep a longing.

(Refren)

(Chorus)

No comments!

Add comment