Translation of the song L 02 E FREESTYLE artist Myss Keta

Italian

L 02 E FREESTYLE

English translation

L 02 AND FREESTYLE

[Ritornello]

[Chorus]

Il cielo non è un limite

Sky is not a limit

Vivi e lascia vivere

Live and let live

Rovescio vodka su una Corbusier

I throw vodka on a Corbusier

Immortale, Queen Elisabeth

Immortal, Queen Elizabeth

[Strofa 1]

[Verse 1]

Niente bitches, solo queens nel mio crib

No bitches, no queens in my crib

Niente snitches, solo gs nel mio clique

No snitches, just gs in my clique

Niente bitches, solo queens nel mio crib

No bitches, no queens in my crib

Niente snitches, solo gs nel mio clique

No snitches, just gs in my clique

Elicottero vola sopra di me da stamattina

A helicopter flying over me since this morning

Manco fossi Andreotti, Berlusconi, Totò Riina

Not even if I were Andreotti, Berlusconi, Totò Riina 1

Titoli, titoli, movimenti in sordina

Titles, titles, movements on the sly

Compro tutto lo stock di azioni Pininfarina

I buy the whole stock of shares Pininfarina 2

Nessuno ti ha chiesto un altro album, nessuno

No one asked you for another album, no one

M¥SS KETA è morta in diretta su Rai 1

M¥SS KETA is dead live on Rai 1 3

È ancora lì perché lo vuole qualcuno

It’s still there because someone wants it

E quel qualcuno sono io, stronzo

And that someone is me, asshole

Non ho finito di parlare e tu sei morto

I’m not done talking and you’re dead

Non ho finito di parlarе e tu sei morto

I’m not done talking and you’re dead

Tutti contro tutti, 20-21, lo sai

All against all, 20-21, you know

Fortnite, sono onlinе

Fortnite, I’m online

La mia busta non è di Hermès

My shopping bag is not by Hermès

Must have, executive class

Must have, executive class

Cyber sex, it's a match, vieni qui

Cyber sex, it’s a match, come here

Popper nella mia guêpière

Popper in my waist cincher

I ragazzi della Via Glock

Boys from Glock Street 4

Niente haters nel mio block

No haters in my block

Niente haters nel mio clock

No haters in my clock

Metti il follow su TikTok

Follow me on TikTok

Ehi, ehi, ehi

Hey, hey, hey

Nei miei commenti c'è la monarchia

There’s a monarchy in my comments

E io sono la regina

And I’m the queen

Se hai qualcosa da ridire

If you’ve got something to say

Swipe left, ti cancello il commento, cretino

Swip left, I delete your comment, idiot

La mia busta non è di Hermès

My shopping bag is not by Hermès

Must have, executive class

Must have, executive class

Mette d'accordo working e business class

It makes working and business class agree

Hardcore, bitch asset

Hardcore, bitch asset

Niente bitches, solo queens nel mio crib

No bitches, no queens in my crib

Niente snitches, solo gs nel mio clique

No snitches, just gs in my clique

Niente bitches, solo queens nel mio crib

No bitches, no queens in my crib

Niente snitches, solo gs nel mio clique

No snitches, just gs in my clique

M¥SS fucking chi?, gang

M¥SS fucking who?, gang

M¥SS fucking -

M¥SS fucking -

Ideologia malata, in bocca di egomaniaci

Sick ideology, in egomaniacs’ mouth

Fanculo Facebook, Instagram, Twitter, bloccatemi

Fuck off Facebook, Instagram, Twitter, block me

È il 1900 fucking 84

It’s 1900 fucking 84

Vivi sereno solo se sei un cane o un gatto

You can live quietly only if you’re a dog or a cat

Vorrei una casa bella, Ludwig Mies van der Rohe

I’d like to have a nice home, Ludwig Miss van der Rohe

Tutta finestrata, infinity window, infinity pool

All windowed, infinity window, infinity pool

Sento l'esigenza di una rivoluzione

I feel the need of a revolution

Ci sono troppi re e troppe poche regine

There are too many kings and too few queens

Hanno messo gli ideali dentro le vetrine

They put ideals in the shop windows

Ma se leggi le etichette, c'è scritto Made in Chile

But if you read the tags, they say “Made in Chile”

Per strada democratici e a letto autoritari

Democrats in the streets and authoritarians in the bed

E non comandano i politici, lo fanno i proprietari

And politicians don't rule, owners do

Un medioevo digitale di vassalli e feudatari

Digital Middle Ages of vassals and lords

Cianuro con le fragole, peccati capitali

Cyanide with strawberries, capital sins

Per dare aria alla bocca

They’d be capable of speaking ill even of Mozart

Saprebbero dire pure male di Mozart

Just to say something

Non capiscono l'arte

They don’t understand art

Sbattono in faccia il proprio ego, la mettono da parte

They slam in your face their ego, they put it aside 5

Seh, seh, seh, seh, seh, seh, seh, seh

Seh, seh, seh, seh, seh, seh, seh, seh 6

Dicono che a *bip* mi son giocata la carriera

They say I gambled my career in *bip* 7

Forse è anche vero, ma fotte il cazzo, sincera

Maybe it’s true, but I don’t give a fuck, I’m honest

Ricomincio da capo

I start again

Ho una visione concreta

I’ve got a concrete point of view

Non sono una cazzo di stella cometa

I’m not a fucking comet

Piuh uh

Peep, eep

[Ritornello]

[Chorus]

Il cielo non è un limite

Sky is not a limit

Vivi e lascia vivere

Live and let live

Rovescio vodka su una Corbusier

I throw vodka on a Corbusier

Immortale, Queen Elisabeth

Immortal, Queen Elizabeth

[Strofa 2]

[Verse 2]

Cianuro con le fragole

Cyanide with strawberries

Regina come Beyoncé

Queen like Beyoncé

Rovescio vodka sul mio Corbusier

I throw vodka on a Corbusier

Il cielo non è un limite

Sky is not a limit

E non venire nel mio

And don’t come in my

E non venire nel mio

And don’t come in my

E non venire nel mio

And don’t come in my

E non venire nel mio

And don’t come in my

E non venire nel mio crib

And don’t come in my crib

A dirmi come far la M¥SS

To tell me how to be the M¥SS

E non venire sul profilo

And don’t come on my account

A dirmi con chi fare il feat

To tell who I should do a feat with

E non mandare una mail

And don’t send a mail

Per lamentarti del mio fee

To complain about my fee

La regina sono io, M¥SS fucking KETA king

I’m the queen

Posizione, mappe, itinerari

Positions, maps, itineraries

Tassativo quindici

Mandatory fifteen

Politico di ritardo

Politic of delay

Faccio Corso Garibaldi

I ride through Corso Garibaldi 8

Sotto Valium sopra un Cyber Truck

On Valium on a Cyber Truck

Parcheggio dentro Starbucks

I park in Starbucks

Frappuccino con il Napalm

Frappuccino with Napalm

Nome Monica guest star

Name Monica guest star

Che resti qui, fra me e te

Here, between you and me

[Outro]

[Outro]

Il cielo non è un limite

Sky is not a limit

Che resti tra me e te

Between you and me

Il cielo non è un limite

Sky is not a limit

No comments!

Add comment