Recuerdo cuando dije que este invierno
I remember when I said that this winter
sería menos frío que el anterior
wouldn’t be as cold as the last one
y aquí estoy, congelándome
and I’m here freezing
no es fácil para mí hablar de esto
it’s not easy for me to talk about this
y manosear las mismas palabras de amor
and fondle the same words of love
que se entregan a cualquiera
that are given out to anyone
Paramar, paramar
to love, to love
debes tratar de poco entregar
you must try to give only a little
paramar, paramar
paramar, paramar
tu identidad debes falsear
your identity you must fake
paramar, paramar
paramar, paramar
siendo estúpido serás feliz
being stupid, you’ll be happy
paramar, paramar
paramar, paramar
debes evitar soñar, debes olvidar soñar
you must avoid dreaming, must avoid dreaming
Recuerdo cuando pensé que en el mundo
I remember when I thought the in the world
sólo podría hacerme feliz alguna vez
I could only be made happy sometime
alguien como tú, nadie más que tú
(by) someone like you, no one else but you
caminando en el frío me pregunto
walking in the cold I ask myself
si no ha nacido alguna chiquilla
If a girl has been born
que no sepa amar
who doesn’t know how to love
y quiera inventar una nueva forma
and wants to invent a new way
Paramar, paramar ..
Paramar, paramar ..
¿dónde oí esa palabra antes?
where did I hear that word before?
rehice por ti mi horario
I re-did my schedule for you
y compré más calendarios
and bought more calendars
me pasé un video en tres dimensiones
I played myself a video in three dimensions
con un final feliz
with a happy ending
traté de inyectarme mi viejo optimismo
I tried to inject myself my old optimism
pero ese que resultó
but that one that resulted
aún era yo listo paramar
was still me ready to love
nunca pensé que justo este invierno
I never thought that this winter
sería el más frío que he visto pasar
would be the coldest I have seen go by
yo no sirvo paramar
I’m no good for loving