Son hermosos ruidos
They're beautiful noises
que salen de las tiendas
that come out from the stores
atraviezan a las gentes y despues los pies
They pierce people and then their feet
baterias marchante,guitarras afiladas
Merchant drums, sharp guitars
voces exepticas que canten de politica
Skeptical voices singing about politics
No te asustes es mejor que te boten
Don't be scared, it's better that they kick you out
hoy ya no has llegado a tu trabajar
You still haven't arrived at your job today
no atiendas el mensaje atiende los golpes
Don't pay attention to the message but to the blows
decimos los que sabes pero sabemos como hablar
We say what you know but we know how to talk
es como rock and roll
It's like rock and roll
pura musica basura
Pure trashy music
un poco transformada para que suene igual
A little transformed so it sounds the same
pintamos el mono pero nos da lo mismo
We clown around but we get the same thing
plagiando y copiando como todos los demas
Lifting and copying like all the others
elvis... sacudete en tu cripta
Elvis... shake in your crypt
we are sudamerican rockers
We are South American rockers
nou sommes rockers sudamerican
Nou sommes rockers sudamerican
No nos acompleja revolver los estilos
Styles don't get us worked up
mientras huelan a gringo y se puedan bailar
As long as they smell like gringos and can dance
nuestra pesima musica no es placer para dioses
Our terrible music is no pleasure for the gods
jamas ganaremos la inmortalidad
We'll never gain immortality
florez y amores asunto de niñas
Flowers and love, those are for girls
gritar y patear es aprovechar(tu sangre joven)
Kicking and screaming is to make the most of (your young blood)
esto es un negocio pero un pesimo negocio
This is a business but a terrible one
mentir y robar de lo mejor funcionar
Lying and stealing from what works best
presley... sacudete en tu cripta
Presley... shake in your crypt
we are sudamerican rockers
We are South American rockers
nou sommes rockers sudamerican(bis)
Nou sommes rockers sudamerican
sudamerican rockers
South American rockers
sudamerican nou sommes
Sudamerican nou sommes
Sin mujeres sin millones sin calidad
Without women, without millions, without quality
lo hacemos perfecto lo hacemos fantastico
We do it perfectly, we do it fantastic
sentimos envidia de los rockers de verdad
We envy the true rockers
sin ninguna verguenza
With no shame
cause we are sudamerican rockers
'Cause we are South American rockers
hay hay hay hay hay hay hay hay ah
Hay hay hay hay hay hay hay hay ah
nou sommes rockers sudamerican
Nou sommes rockers sudamerican
rockers sudamerican(bis)(bis)
Rockers sudamerican