Átame el corazón
Tie up my heart
Y déjame las manos libres
And free up my hands
Para así poder tocar
So that I may touch
Cada relieve de tu cuerpo sensual
Every undulation of your sensual body
Mi niña bella
My beautiful girl
Me vuelves loca
You make me crazy
Dentro de tu pecho
In my chest
Quiero ser tu latido y complemento
I want to be your heartbeat and complement
Acaríciame con lo suave de tu piel
Caress me with the softness of your skin
Tan delicada yo te siento
I feel that you are so delicate
Cuando te tengo sobre mi cuerpo
When I have you on my body
Acaríciame con lo dulce de tu voz
Caress me with the sweetness of your voice
Ay que bonito es este amor
Oh, how beautiful this love is
Y es que tú eres tan, pero tan bonita
And it's just that you are so, oh so pretty
Átame el corazón
Tie up my heart
Y lléname las manos de ti
And fill my hands with you
No me quisiera separar
I wouldn't like to separate myself (from you)
Ni un poco ni un momento
Not even for a moment
Mi niña bella
My beautiful girl
Oh, me vuelves loca
Oh, you make me crazy
Dentro de tu pecho
Inside of your chest
Quiero ser tu latido y complemento
I want to be your heartbeat and complement
Acaríciame con lo suave de tu piel
Caress me with the softness of your skin
Tan delicada yo te siento
I feel that you are so delicate
Cuando te tengo sobre mi cuerpo
When I have you on my body
Acaríciame con lo dulce de tu voz
Caress me with the sweetness of your voice
Ay que bonito es este amor
Oh, how beautiful this love is
Y es que tú eres tan, pero tan bonita
And it's just that you are so, oh so pretty
Eres tan bonita
You are so pretty
No quisiera perderte jamás
That I would never want to lose you
Tan pero tan bonita
So very, very pretty
Que me vuelves loca loquita
That you make crazy, crazy
Átame el corazón
Tie up my heart
Átame el corazón
Tie up my heart
Átame el corazón
Tie up my heart
Átame el corazón
Tie up my heart