Voy a ponerme a lavar las tazas
I'm going to wash the mugs
Pa’ ver si así el dolor se me pasa
To see if the pain goes away like that
Pero me quedo triste y sola
But I'm left sad and alone
Bailo tango con una pistola
I dance a tango with a gun
Dicen que nunca muere la mala yerba
They say bad grass never dies
Por eso te hago esta canción de mierda
That's why I make this shitty song for you
Con la más simple armonía
With the simplest harmony
Voy a clavarte esta melodía
I'm going to pin you this melody
Tú que vas a saber
What would you know
Si tu no sangras una vez al mes
If you don't bleed once a month
Siempre me pasa por sobrevivir
It always happens to me for surviving
Es cuestión de tiempo
It's a matter of time
No es desearte mal
It's not wishing you harm
Contigo siempre al borde del abismo
Always at the edge of the cliff with you
Visitar el llanto como turismo
Visiting the crying as tourism
Voy a dejarme crecer las venas
I'm going to let my veins grow
Para chorrearle al mundo toda mi pena
To pour my sorrow to the word
Tú que vas a saber
What would you know
Si tu no sangras una vez al mes
If you don't bleed once a month
Siempre me pasa por sobrevivir
It always happens to me for surviving
Es cuestión de tiempo
It's a matter of time
No es desearte mal
It's not wishing you harm