Yo soy esa mujer
I am that woman
La que cuelga de la soga
The one that hangs from the rope
Soy la mujer, como tequila y la droga
I am the woman, like tequila and drugs
Yo soy esa mujer
I am that woman
Yo soy tu sobredosis
I am your overdose
Soy la mujer
I am the woman
De la que nada conoces
Which you know nothing about
Yo soy la que te amó, la que te perdonó
I am the one who loved you, the one who forgave you
Antes de conocerte no sabía de dolor
I didn't know the meaning of pain before I met you
¡Ay! Qué pena me da saberte
What a pity it is to know you
Ahora estás solo y probablemente
You are alone now and perhaps
Deba dudar y así acabarás
I should doubt and that's how you are gonna come to an end
¡Ay! Ayer por fin dejé de suicidarme
Yesterday, I finally stopped to kill myself
Ahora tus manos son las que derraman sangre
Now your hands are what is shedding blood
Me enamoré de un pobre cobarde
I fell in love with a lame coward
Tú eres el hombre
You are the man
Que lo controla todo
Who controls everything
Según tú, todo se hace a tu modo
According to you, everything's done in your own way
Tú eres el hombre
You are the man
El que arma y desarma
Who puts together and takes apart
No puedes ni contigo
Nothing you can't do
Ni con tu ego, ni con nada
With or without your ego;;
Yo soy la que te amó, la que te perdonó
I am the one who loved you, the one who forgave you
Antes de conocerte no sabia de dolor
I didn't know the meaning of deceit before I met you
¡Ay! Qué pena me da saberte
What a pity it is to know you
Ahora estás solo y probablemente
You are alone now and perhaps
Deba dudar y así acabarás
I should doubt and that's how you are gonna come to an end
¡Ay! Ayer por fin deje de suicidarme
Yesterday, I finally stopped to kill myself
Ahora tus manos son las que derraman sangre
Now your hands are what is shedding blood
Pobre de ti, adiós, triste cobarde
I fell in love with a lame coward