El Guaynaabichi
The Guaynaabichi1
Plata ta tá ta ta tá (eh)
Moola2 la la la la la (hey!)
Plata ta tá ta ta tá (eh)
Moola la la, la la la (hey!)
Plata ta tá ta ta tá (eh)
Moola la la, la la la (hey!)
Plata ta tá ta, tá ta
Moola la la la, la la
Los de siempre quieren plata
The usual suspects want cash
Tienen el culo forraito las ratas
They've got their ass covered, the rats
A lo papitos de corbata
The daddies in ties,
Se los come con limón esta gata
This cat eats them with lemon
Tengo el cumbión tengo calentura
I've got the cumbia,3 I've got a fever4
Y perreo hasta en medio de la basura
And I twerk even in the middle of the trash
Somos caleta más que los pacos
We are many,5 more than the police
Somos más choros peleamos sin guanaco
We're braver, we fight without water cannons6
Saca la tela ve con cautela
Pull out your banner, watch with caution
Así el cerebro se te descongela
So your brain unfreezes
La cacerola saca la abuela
Get out your pan, Grandma7
Vamos comiendo arroz con habichuela
We're eating rice with beans
Deja que te entre el mmm
Let it inside you, the hmm
Graba con el fon fon fon
Record with your phone, phone, phone
Dale con el reguetón
Hit it with the reggaeton8
Los de siempre quieren plata, pom pom pom
The usual suspects want cash, pom pom pom
Plata ta tá ta ta tá (eh)
Moola la la, la la la (hey!)
Plata ta tá ta ta tá (eh)
Moola la la, la la la (hey!)
Plata ta tá ta ta tá (eh)
Moola la la, la la la (hey!)
Plata ta tá ta, tá ta
Moola la la la, la la
Como chicle la plata una la estira
Like chewing gum, one has to stretch cash
Es una tortura como dijo Shakira
It's a torture like Shakira said9
Yo con dinero o sin dinero
And with or without money
Al final hago siempre lo que quiero
In the end I always do what I want
Esta generación tiene la revolución
This generation has the revolution
Con el celular tiene más poder que Donald Trump
With the cell phone, it has more power than Donald Trump
De Ecatepec a Nueva York
From Ecatepec10 to New York
Toda la gente quiere darle al flow
Everybody wants to hit the flow11
Aunque nos quedemos cojos
Even though they left us limp
Aunque nos arranquen los ojos
Even though they gouged out our eyes12
Le entré al reguetón y hasta el culo te muevo
I got into reggaeton and even shake my ass for you
Pa’ así mandarte el mensaje de nuevo (Pa' que entiendas)
So as to send you the message again (So you'll understand)
Oye, plata ta tá
Hey, moola la la
Piñata ta tá
Pinata13 ta ta
Oye, no tenemos miedo (No tenemos miedo, no)
Hey, we're not afraid (We're not afraid, no)
Plata ta tá ta ta tá (eh) (Pa' que?)
Moola la la, la la la (hey!) (Why?)
Plata ta tá ta ta tá (eh) (Si tu me lo quitaste)
Moola la la, la la la (hey!) (If you took it from me)
Plata ta tá ta ta tá (eh) (Aguanta)
Moola la la, la la la (hey!) (Hold on)
Plata ta tá ta, ta tá (ey)
Moola la la la, la la (hey)
En nombre de mis abuelos
In the name of my grandparents
Angelitos que velan del cielo
Precious angels who watch from heaven
Guaynaabichi pero
Guaynaabichi but
Con los pies en el suelo
With my feet on the ground
El pez muere por la boca
The fish dies by the mouth
Y hay dinero en el anzuelo
And there's money on the hook
De pendejos ya no nos queda
We're through with assholes
Ni un solo pelo, ey
Not even a single hair left,14 hey
Que se prenda la 65 y Monserrate
Let 'em light up the 65 and Monserrate15
Vamos pa’ la calle en pie de lucha
Let's go to the street to fight
Quédate con todos los yates
Keep all your yachts
Por la victoria no quiero empate
In victory I don't want a tie
Que si nos juntamos pagan juntos
'Cause if we come together, they pay together
Por todos sus disparates
For all their nonsense
Que salgan, que salgan
Let 'em come out, let 'em come out
Que luchen, que luchen
Let 'em fight, let 'em fight
Vamos a hacer que el mundo lo escuche
Let's make the world hear it
Saquen pa’ fuera todas las piezas del estuche
Take all the pieces out of the case
A ver quién va a joder ahora con los mapuches
Now let's see who's gonna fuck with the Mapuches16
Plata ta tá ta ta tá (eh)
Moola la la, la la la (hey!)
Plata ta tá ta ta tá (eh)
Moola la la, la la la (hey!)
Plata ta tá ta ta tá (eh)
Moola la la, la la la (hey!)
Plata ta tá ta, ta tá
Moola la la la, la la
Al final todo lo que quiere es plata
In the end all they want is cash
Los mismos huevones de siempre
The same bastards as always
No están ni ahí con la gente
They're not even there with the people
Todo es plata, plata, plata
Everything is cash, cash, cash
Nos sacamos los sostenes
We take off our bras
Levantamos los pañuelos
We lift our scarves
Verde como la marihuana
Green like marijuana18
Esa que vende la anciana
That the old lady sells
Que no le alcanza la pensión
'Cause her pension isn't enough
Pero tiene buen corazón
But she has a good heart
Marihuana clandestina
Secret marijuana
Pero cómo si la fuma toda América Latina
But how about if all of Latin America smokes it
Plata ta tá ta ta tá (eh)
Moola la la, la la la (hey!)
Plata ta tá ta ta tá (eh)
Moola la la, la la la (hey!)
Plata ta tá ta ta tá (eh)
Moola la la, la la la (hey!)
Plata ta tá ta, ta tá
Moola la la la, la la
Plata ta tá ta ta tá (con todo si no pa qué)
Moola la la, la la la (all in all, if not, what for)
Plata ta tá ta ta tá (con todo si no pa qué)
Moola la la, la la la (all in all, if not, what for)
Plata ta tá ta ta tá (con todo si no pa qué)
Moola la la, la la la (all in all, if not, what for)
Plata ta tá ta, ta tá (con todo si no pa qué)
Moola la la la, la la (all in all, if not, what for)
Plata ta tá ta ta tá (eh)
Moola la la, la la la (hey!)
Plata ta tá ta ta tá (eh)
Moola la la, la la la (hey!)
Plata ta tá ta ta tá (eh)
Moola la la, la la la (hey!)
Plata ta tá ta, ta tá
Moola la la la, la la