Translation of the song Un alma en pena artist Mon Laferte

Spanish

Un alma en pena

English translation

A Suffering Soul

La casa sin luz, el frío en los pies

No light in the house, the cold in my feet

Me pongo a pensar, me acuesto al revés

I begin to think, I lie upside down

En la cama y se me pasa el tiempo, sólo recordando

In my bed and time passes me by, just remembering

Como un alma en pena sigo esperando

Like a suffering soul I keep waiting

Estoy tan falta de cariño de años pasados

I'm really lacking in affection from years gone by

De niña queriendo, de grande odiando

As a child loving, as an adult hating

Y prefiero hacerme la tonta para no verme tan sola

And I'd rather be foolish so I don't look alone

Solo fluyo como un río, discretamente me sonrío

I just flow like a river, discreetly I smile

Me pongo el traje largo, el brillo tapa todo

I put on the long suit, glitter covers everything

El miedo borboteando la risa delirando

The fear bubbling, the laughter raving

Y ya estoy como en el cero de mi cuenta al revés

And I already am in zero of my backward count

Aunque perdiera un dedo me entrego otra vez

Even if I lose a finger I'll give myself again

Lo mal que me han parido intento ocultarlo

I try to hide being such a bastard

Que sanen las heridas

Let my wounds heal

Yo vivo esperando

I live waiting

Y me pongo a hacer una lista de tantos, tantos maldecidos

And I start making a list of many, many cursed

En la patria que me adopta hay tantos desaparecidos

In the homeland that adopts me there are many missing

Y tengo tanta pena, tanta rabia en la garganta

And I have a lot of pain, a lot of rage here in my throat

De esta humanidad distante, egoísta y que mata

Of this distant humanity, so selfish that also kills

Y para cantar desde adentro no importa de quien sea la voz

And to sing from within it doesn't matter from whom is the voice

Hay tanto que decir, que no me alcanza una canción

There's a lot to say, that not even a song is enough

No soy muy buena hablando, tampoco escribiendo

I'm not that good with my speech, neither with my writing

Sólo son palabras locas de una loca que se ha muerto

These are only crazy words from a mad lady who has died

No comments!

Add comment