Translation of the song Zamieszkamy pod wspólnym dachem artist Pod Budą

Polish

Zamieszkamy pod wspólnym dachem

English translation

We’ll Go To Live Under One Roof

Zamieszkamy pod wspólnym dachem,

We’ll go to live under one roof,

Przed obcymi zamkniemy drzwi,

we’ll close the door to strangers.

Posadzimy przed domem kwiaty,

In front of the house we’ll plant flowers

Których nocą nie zerwie nikt.

that nobody will pick up at night.

Przyniesiemy suchego drzewa,

We’ll bring some dry wood

Żeby zimą nie było źle,

so that winter won’t be too hard;

Parę jabłek i trochę chleba,

a couple of apples and some bread

Co nam starczą na cały wiek.

that will be enough for the whole century.

Przeczekamy każdy losu kaprys zły,

We’ll wait out every bad whim of fate

Żeby potem żyć, normalnie żyć.

to go on living, living normally.

Zamieszkajcie pod wspólnym dachem,

Go to live under one roof,

Przed obcymi zamknijcie drzwi,

close the door to strangers.

I posadźcie przed domem kwiaty,

In front of the house plant flowers

Których nocą nie zerwie nikt.

that nobody will pick up at night.

Przygotujcie suchego drzewa,

Bring some dry wood,

Żeby zimą nie było źle,

so that winter won’t be too hard;

Parę jabłek i trochę chleba,

a couple of apples and some bread

Co wam starczą na cały wiek.

that will be enough for the whole century.

Mmmm...

Mmmm...

No comments!

Add comment