Translation of the song ジュメル・リトルロイド artist Sucrivre

Japanese

ジュメル・リトルロイド

English translation

Jumelles Little-roid

ドレッサーに並べて

Lining them up on the dresser

モード:フュージョン

Mode: fusion

グラデーション

Gradation

今日のカラーチョイス

Today's color choice

一(ワン)ピクセルせめぎあう

1 pixel conflicting

恋みたいな ニュアンス?

The nuance like to fall in love?

メイクアップファンタジー

—Make up Fantasy

まあるく染まるチーク トキメク トメドナク

Cheek rouge to be blushed roundly; my heart flutters, endlessly

手と手を繋いだら tu! tu! twinkle!

Once we join hands; tu! tu! twinkle!

ジュメル・アラモード・リトルロイド

Jumelles á la Mode Little-roid

内緒のレシピ

The secret recipe

指をすべらせたらパレットは無限大

Once we slide fingers, palette is the infinite

メザメテ ハジメテ なんだかテレパシー

From wake up, for the first time, somewhat telepathy

女の子はいつだって お砂糖とお伽噺

Girls are always, sugar and fairy tales

咲け!スイートドール

Bloom! —Sweet Doll

レースとフリルの中で

In the lace and frills

どこまでも どこまでも

To anywhere, and anywhere

イノセントハート

—Innocent Heart

夢見るのがお仕事

To dream is our work

甘いものx愛のうた

Sweet things x Love songs

チャームアップハーモニー

—Charm up Harmony

ふわりと舞うスカート ヒメゴト カクシゴト

Fluttering skirts fluffily, what's concealed, what's hidden

手と手を繋いだら chu! chu! chwinkle!

Once we join hands; chu! chu! chwinkle!

ジュメル・アラモード・リトルロイド

Jumelles á la Mode Little-roid

鍵をかけても

Even though it's locked

廻る廻る甘い回路方程式

Sweet circuit equation turning round and around

アナタと アナタと

With you, with you

二人で一つの不完全な完成形

We two in the one incomplete completion

触れてビタードール・ル・ル・ル

Please touch —Bitter Doll - lu - lu - lu

踏み出した エナメルと

Where we stepped out

ガラスの瞳に映る世界

The world reflected in the eyes of enamel and glass

分け合って かきまぜて

Share them out, mix them up

ふ わ ふ わ ふ わ

Fluff - fwuff - fluff - fwuff - fluff - fwuff

わ わ わ わ わんだほー!

Fwuff - fwuff - fwuff - fwuff - wonderfuw!

ジュメル・アラモード・リトルロイド

Jumelles á la Mode Little-roid

気まぐれだもの

Since we're whimsical

機械仕掛けのストーリー

The mechanical story

先はわからない

Sequel is unknown

わたしと わたしと 二人は一つよ

With me, with me, we two are the one

女の子はいつだって お砂糖とお伽噺

Girls are always, sugar and fairy tales

ジュメル・リトルロイド

—Jumelles Little-roid

虹を駆けるメリーゴーランド

A merry-go-round driving on the rainbow

ゆっくりと ゆっくりと

Slowly, slowly

夢の中へ…

To the dream...

No comments!

Add comment