Translation of the song همسفران artist Soheil Nafisi

Persian

همسفران

English translation

Fellow travellers

سر دوراهی یه قلعه بود

at the crossroads there was a castle

یه خشت از مهتاب، یه خشت از سَنگ

one brick from moonlight, one brick from stone

سر دوراهی یه قلعه بود

at the crossroads there was a castle

یه خشت از شادی، یه خشت از جَنگ

one brick from happiness, one brick from war

سر دوراهی یه قلعه بود

at the crossroads there was a castle

دو خشت از اشک، دو خشت از خنده

two bricks from tears, two bricks from laughter

سر دوراهی یه قلعه بود

at the crossroads there was a castle

سه خشت از شُغال، یه خشت از پرنده

three bricks from jackal, three bricks from bird

سر دوراهی یه قلعه بود

at the crossroads there was a castle

دو خشت از اشک، دو خشت از خنده

two bricks from tears, two bricks from laughter

سر دوراهی یه قلعه بود

at the crossroads there was a castle

سه خشت از شُغال، یه خشت از پرنده

three bricks from jackal, three bricks from bird

سر دوراهی یه قلعه بود

at the crossroads there was a castle

یه خشت از مهتاب، یه خشت از سَنگ

one brick from moonlight, one brick from stone

سر دوراهی یه قلعه بود

at the crossroads there was a castle

یه خشت از شادی، یه خشت از جَنگ

one brick from happiness, one brick from war

No comments!

Add comment